Pourtant, il est dit dans la deuxième partie du projet de loi, dans la disposition suivante en fait, que « Le commissaire compare le profil [.] avec les autres profils d’identification génétique », ou, autrement dit, avec les fichiers de scènes de crimes, les fichiers de contrevenants et autres fichiers, et qu'il « communique » ensuite cette information aux services de police.
However, the second part of the bill says, in the very next clause, “The Commissioner shall compare the DNA profile.with the other DNA profiles”, or in other words, crime scene indexes, offender indexes, and things of that nature, and “communicate” that to law enforcement officers.