23. relève que la lutte contre la drogue et la toxicomanie et, partant, la politique communautaire dans ce domaine conservent une importance capitale; constate que, dans le cadre de l'aspect "extérieur" des opérations relevant de cette politi
que, il convient de traiter d'urgence la situation en Afghanistan,
qui demeure le plus grand producteur de pavots au monde et d'où provient 90% de
l'héroïne faisant l'objet de trafic ...[+++] en Europe; souligne, dans ce contexte, que les projets de coopération Nord-Sud dans le cadre de la lutte contre la drogue et la toxicomanie sont vitaux et prie la Commission et le Conseil de renforcer de manière significative les engagements de l'UE dans ce domaine; 23. Points out that the fight against drugs and drug addiction, and hence the Community's policy in this area, continue to be of prime importance; notes that, in the context of the external action aspect of operations coming under this policy, there is an urgent need to tackle the situation in Afghanist
an which is once again the largest producer of opium poppies in the world and the country where 90% of the heroin on Europe's streets originates; against this background, stresses that North-South cooperation schemes in the campaign against drugs and drug addiction are vital and asks the Commission and the Council to strengthen considera
...[+++]bly the EU's commitments to the scheme;