On peut penser que 82 heures, ce n'est pas beaucoup, mais il ne faut pas oublier que cela ne tient compte ni du temps consacré à assurer la conformité avec d'autres aspects du cadre, ni des coûts de formation et de recyclage, du temps du personnel de première ligne, des coûts de mise en œuvre de systèmes de suivi, du risque de pénalités pécuniaires et du coût de renonciation attribuable au fait que des employés doivent consacrer au moins deux semaines complètes par an à cet aspect du cadre.
Eighty-two hours may not sound like a lot of time, but keep in mind that this does not include time devoted to complying with other aspects of the framework, nor does it include training and upgrading costs, front-line staff time, the costs of implementing tracking systems, the risk of penalties and the opportunity costs of having employees devote at least two full weeks a year to this one aspect of the regime.