23. demande aux pays en développement de mettre sur pied des services publics de base et de garantir un accès à la terre, notamment par le biais de crédits aux petits agriculteurs, afin de promouvoir la sécurité alimentaire et la lutte contre la pauvreté, qui aident à la réduction de la concentration de grandes propriétés et de l'exploitation intensive des ressources à des fins spéculatives, ce qui détruit les écosystèmes; invite de plus la Commission à soutenir les politiques susmentionnées;
23. Calls on developing countries to provide basic public services and guarantee access to land, including credit for small-scale farmers, in order to promote food security and the fight against poverty, which help to reduce the concentration of large farms and the intensive exploitation of resources for speculation, with the destruction of the ecosystems, calls furthermore on the Commission to support the abovementioned policies;