Du point de vue économique, ceci constitue un impératif de premier ordre pour la politique industrielle européenne: en effet, à l'heure actuelle, l'industrie ferroviaire, comme toute l'industrie électro-mécanique lourde, est soumise à une forte pression concurrentielle sur les marchés mondiaux.
From the economic viewpoint, this is absolutely essential for European industrial policy: at the moment, the railway industry, like the rest of the heavy electrical and mechanical engineering industry, is subject to strong pressure of competition in world markets.