Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement post-secondaire non-supérieur
Inscription possible au niveau collégial
Inscription possible au niveau secondaire supérieur
Niveau 4
Niveau 4 de la CITE
Niveau postsecondaire non universitaire
Niveau secondaire supérieur

Übersetzung für "Inscription possible au niveau secondaire supérieur " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
inscription possible au niveau secondaire supérieur [ inscription possible au niveau collégial ]

potential college entrant


niveau postsecondaire non universitaire [ niveau secondaire supérieur ]

upper secondary level


Enseignement post-secondaire non-supérieur [ Niveau 4 de la CITE | Niveau 4 ]

Post-secondary non-tertiary education [ ISCED level 4 | Level 4 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* On a noté un ralentissement de la hausse du niveau d'études de la population adulte (25 à 64 ans) en ce sens que, tout au moins, l'éducation de niveau secondaire supérieur n'a augmenté que de 0,2 % en 2001, pour atteindre 63,8 %, contre une augmentation de 1,2 % en 2000.

* There has been a slowdown in educational attainment, the adult population (25-64) with at least upper secondary level education rose by only 0.2% in 2001 to 63.8% compared to a rise of 1.2% in 2000.


[14] Le taux de participation global de la population de 25-64 ans à l'éducation ou la formation est passé de 5,7% en 1995 à 8,4 % en 2000 et celui des personnes ayant au moins une qualification au niveau secondaire supérieur a progressé de 52% à 60,3 % sur la même période.

[14] The overall participation rate of the 25-64 population in education or training increased from 5,7 % in 1995 to 8,4 % in 2000 and those with at least an upper secondary qualification rose from 52 % to 60,3 % over the same period.


Les enseignants gagnent souvent sensiblement moins que la moyenne des travailleurs diplômés de l’enseignement supérieur: leur salaire va de 74 % dans l’enseignement préscolaire à 92 % au niveau secondaire supérieur Les pays qui ont des niveaux salariaux très bas ou une faible sécurité de l’emploi peinent à attirer de nouvelles recrues et à pourvoir les postes vacants avec les candidats les plus qualifiés.

Teachers often earn significantly less than the average for tertiary-educated workers: salaries range from 74 % in pre-primary education to 92 % at upper secondary level. Countries with very low salary levels or poor job security struggle to attract newcomers and to fill vacant positions with the most qualified candidates.


En 2014, au niveau secondaire supérieur, tous les élèves de l'EFP en Lettonie et au Danemark participaient à des programmes où plus d'un quart de la formation se donnait en milieu professionnel.

In 2014, at upper secondary level, all VET students in Latvia and Denmark were in programmes where the work-based environment represents more than a quarter of the curriculum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.

This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.


Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.

This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.


* On a noté un ralentissement de la hausse du niveau d'études de la population adulte (25 à 64 ans) en ce sens que, tout au moins, l'éducation de niveau secondaire supérieur n'a augmenté que de 0,2 % en 2001, pour atteindre 63,8 %, contre une augmentation de 1,2 % en 2000.

* There has been a slowdown in educational attainment, the adult population (25-64) with at least upper secondary level education rose by only 0.2% in 2001 to 63.8% compared to a rise of 1.2% in 2000.


[14] Le taux de participation global de la population de 25-64 ans à l'éducation ou la formation est passé de 5,7% en 1995 à 8,4 % en 2000 et celui des personnes ayant au moins une qualification au niveau secondaire supérieur a progressé de 52% à 60,3 % sur la même période.

[14] The overall participation rate of the 25-64 population in education or training increased from 5,7 % in 1995 to 8,4 % in 2000 and those with at least an upper secondary qualification rose from 52 % to 60,3 % over the same period.


La situation en matière d'emploi est caractérisée par un taux d'emploi (68,3%) supérieur à la moyenne communautaire et un taux de chômage (4,2% en 2000)relativement bas.Pourtant, et malgré l'évolution en général positive des indicateurs relatifs au marché du travail, des problèmes structurels persistent: le poids du chômage de longue durée qui représente 40 % du chômage total, le bas taux de scolarité de la population 15-64 ans ayant conclu le niveau secondair ...[+++]

The employment situation is reflected by an employment rate (68.3%) which is above the Community average, as well as a relatively low unemployment rate (4.2% in 2000). However, despite the generally positive trend of labour market indicators, structural problems persist: long-term unemployment accounts for 40% of total unemployment, only a minority of the population aged between 15 and 64 have completed upper secondary school (11.5% compared with 42.3% in the European Union), and a high proportion of young people drop out of school ea ...[+++]


De ce fait, le taux de personnes ayant atteint le niveau secondaire supérieur dépasse déjà les 50 % pour les jeunes adultes (fourchette d'âge de 25-34 ans) dans tous ces pays sauf au Portugal, pour une moyenne européenne légèrement supérieure à 70 %.

As a result the rate of upper-secondary level attainment already exceeds 50% for young adults (25-34 age bracket) in all of them, except Portugal, in comparison with a EU average slightly above 70%.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Inscription possible au niveau secondaire supérieur ->

Date index: 2021-02-06
w