Les objectifs fondamentaux de la directive, y compris les objectifs du marché intérieur et d’intérêt public qui demeurent valides, sont notamme
nt les suivants: la libre circulation des programmes audiovisuels sur, et entre, les plates-formes, quels que soient leur mode de transmission, le libre accès aux événements d’importance majeure, la promotion des œuvres européennes, des productions indépendantes et de la diversité culturelle; des normes minimales de protection des téléspectateurs contre la publicité clandestine, l’intégrité des œuvres audiovisuelles en particulier des films; la protection des mineurs, de la dignité humaine, et l
...[+++]e droit de réponse.
The fundamental objectives of the directive, including the objectives of an internal market and of public interest, that are still valid, are as follows: free movement of audiovisual programmes on, and between, platforms, whatever their method of transmission may be; free access to events of major importance; promotion of European works, independent productions and cultural diversity; minimum standards of protection for viewers against clandestine advertising; integrity of audiovisual works, in particular films; protection of minors and human dignity, and the right of reply.