I. considérant que la fragmentation de la négociation des valeurs mobilières produit des effets
indésirables sur la liquidité et l'efficience des marchés en raison d'une diminution de la transparence à la faveur du développement des plates-formes d'échanges anonymes ('dark pools« ) et des plates-formes privées de croisement d'ordres, de la multiplication des plates-formes de négociation, aussi
bien en bourse que hors bourse, et de la technicisa
tion croissante des opérations ...[+++] et explique la réduction sensible de la valeur moyenne des ordres exécutés, passée de 22 226 EUR en 2006 à 9 923 EUR en 2009 (CESR/10 394, p. 9), ce qui alourdit le coût total des transactions pour certains utilisateurs,
I. whereas market fragmentation in equities trading has had an undesired impact upon liquidity and market efficiency owing to a decrease in transparency based on an increase in dark pools and crossing networks, the effect of an increased number of venues both in the on-exchange and off-exchange space, and increasingly technology-driven trading, and has decreased average transaction size from EUR 22 266 in 2006 to EUR 9 923 in 2009, increasing the total cost of transactions for some users,