alors que les réformes de l'Agenda 2000 visaient à remédier aux déficiences inhérentes à la conception du régime de primes, par lesquelles les producteurs ont pu bénéficier du RPE par la simple modification des informations contenues dans leurs demandes de prime bovine, la mise en œuvre du RPE s'est avérée problématique dans tous les États membres visités (Espagne, France, Irlande, Autriche et Royaume-Uni), notamment en ce qui concerne les procédures d'inspection et les systèmes d'identification et d'enregistrement des bovins;
while the Agenda 2000 reforms addressed the weaknesses in the scheme's design which had allowed producers to benefit from the EPS by simply adjusting their beef premium application details, the implementation of the scheme was problematic in all the Member States visited (Spain, France, Ireland, Austria and the United Kingdom), particularly as regards inspection procedures and the bovine identification and registration systems;