S’agit–il de développement durable, de diversification de la production, de création d’emplois dignes, ou au contraire de prolifération de contrats à courte durée, d’augmentation de fermes abandonnées, de concentration de la grande propriété destinée à l’exportation?
Has it resulted in sustainable development, the diversification of production and the creation of respectable employment, or rather in the proliferation of shortterm contracts, an increase in the number of abandoned farms and the concentration of large holdings dedicated to export?