Bien que la r
esponsabilité de la prévention des catastrophes naturelles incombe principalement aux États membres, ce rapport énonce une série de mesures essentielles, dont certaines on
t déjà été incluses dans mon rapport, précédemment adopté par le Parlement, telles que la création d’une carto
graphie des zones à risque, le renforcement et le choix des outils financiers, la révision des règles du Fonds de solidarité, la recherche et
...[+++] le développement de systèmes d’alerte précoces, et la création de l’observatoire européen de la sécheresse et de la désertification.
Despite the fact that the responsibility for preventing natural disasters falls primarily upon the Member States, the report sets out a range of basic measures, some of which were already included in my report, previously adopted by Parliament, such as setting out risk maps, reinforcing and articulating financial tools, revising the rules for the Solidarity Fund, researching and developing early warning systems, and creating the European Drought and Desertification Monitoring Centre.