Compte tenu de la nature des attaques du 11 septembre, de l'impossibilité de prévoir ce que nous réserve l'avenir et de la vulnérabilité—certainement à la lumière de mes propres années d'expérience au gouvernement municipal—des stations de traitement d'eau, des stations d'épuration des eaux usées et, bien qu'elles ne relèvent pas de la compétence municipale, des centrales nucléaires, quelles sont les mesures que nous élaborons en coopération avec nos collègues municipaux et provinciaux à cet égard?
Given the nature of the attacks of September 11, the unpredictability of what could occur in the future, and the vulnerability of—certainly, based on my own past years in municipal government—water plants, sewage plants, and, though not under municipal jurisdiction, nuclear plants, what are we developing in coordination with our municipal and provincial colleagues in that regard?