Parallèlement, il faut agir sur le terrain en encourageant les agences de voyage, les tours opérateurs, les compagnies de transport et les publicitaires à mettre sur pied des systèmes d'autoréglementation destinés à combattre le tourisme sexuel impliquant des enfants, en créant des numéros d'appels gratuits à l'intention des enfants en détresse dans tous les États membres.
In conjunction with this, we must take action at grass-roots level by encouraging travel agencies, tour operators, transport and advertising companies to set up self-regulation systems designed to combat child sex tourism, and by creating free helplines for children in distress in every Member State.