17. reconnaît l'importance de la plateforme "TIC et tourisme" proposée par la Commission, mais précise qu'il convient de tout mettre en œuvre pour doter l'espace rural d'infrastructures TI modernes (par e
xemple, services de connexion internet à large bande) afin de cr
éer et de mettre en réseau toutes les informations nécessaires à l'échange de bonnes pratiques, et pour mettre en place des actions de formation portant sur la manière de les utiliser ainsi que pour développer, par exemple dans le cadre du programme p
...[+++]our l'innovation et la compétitivité (PIC), des ressources informatiques multilingues qui pourraient faciliter le tourisme international;
17. Recognises the importance of the ‘ICT and tourism’ platform proposed by the Commission but believes that an all-out effort is needed to equip rural areas with up-to-date IT infrastructure (e.g. broadband internet connection services), so that all information necessary for exchanges of best practice can be made available and inter-linked, to provide training in how to use such infrastructure, and to develop multilingual IT resources, e.g. in the framework of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP), which could facilitate international tourism;