En ce qui concerne l'intégration dans la société de l'État membre de résidence des personnes bénéficiant du statut de réfugié ou de personnes déplacées ou d'un régime de protection temporaire ainsi que de leur famille, il peut s'agir d'actions d'assistance sociale dans des domaines tels que le loge
ment, les moyens de subsistance minimums et les soins médicaux, le soutien psychologique, l'aide à l'accès à
des moyens de droit pour leur protection, la ...[+++] protection contre les agressions racistes, l'aide à l'emploi, à l'éducation et à la formation professionnelle ou d'actions permettant aux bénéficiaires de participer le plus pleinement possible à la société de l'État membre ou d'assurer leur indépendance en leur offrant d'apprendre la langue et la culture du pays d'accueil, en instaurant des relations avec les organisations sociales et en nouant des liens associatifs, en les assistant sur le marché du travail, ou en leur permettant de pourvoir à leur propre subsistance .As regards integration of persons having the status of refugees or displaced persons or benefiting from temporary protection arrangements and members of their family, actions may be to provide social assistance in areas such as housin
g, minimum means of subsistence and healthcare, psychological support, facilitation of access to means of legal protection, protection from racist attack, and assistance with employment, education and vocational training and may be aimed at enabling beneficiaries to participate as fully as possible in the society of the Member State or providing for their independence, through the provision of courses in the
...[+++] language and culture of the host country, the establishment of contacts with social welfare organisations and associations and support in the labour market, or enabling them to provide for themselves.