Le stockage provisoire prolongé en surface ou subsurface pour les déchets les plus dangereux, dans des installations exigeant des mesures actives permanentes telles un entretien régulier, un contrôle et une surveillance continu, n'est pas jugé viable à long terme au plan écologique et laisse un fardeau inacceptable aux générations futures.
Long-term indefinite storage at or near the surface for the most hazardous waste, in facilities requiring permanent active measures such as regular maintenance and continuous monitoring and surveillance, is in the long run unsustainable and passes on an unacceptable burden to future generations.