5. s'inquiète des reports de crédit relevés par
la Cour des comptes depuis 2006; note en particulier que, pour l'année 2010, un montant de 26 500 000 EUR, représentant 28 % du budget à disposition, a été reporté sur 2011 et que seuls 12 000 000 EUR ont été inscrits dans les comptes de régularisation; demande à l'Agence de soumettre d
es informations à l'autorité de décharge au plus tard le 15 décembre 2012; prend note des justifications apportées par l'Agence, à savoir la néc
essité d'assurer la ...[+++]continuité des activités opérationnelles de l'Agence et d'octroyer des moyens de déploiement pour le premier trimestre de l'exercice suivant; rappelle que la pratique du report de crédits doit être limitée le plus possible et qu'elle ne doit pas empêcher le respect des bonnes pratiques de gestion financière; demande qu'à l'avenir, l'Agence respecte le principe d'annualité budgétaire; 5. Is concerned that the Court of Auditors has reported carryovers since 2006; notes in particular that for the year 2010 an amount of EUR 26 500 000, representing 28 % of the available budget, was carried forward to 2011 and that only EUR 12 000 000 of this amount was matched by accruals; calls on the Agency to submit information to the discharge authority at latest by 15 December 2012; takes note of the justifications given by the Agency, namely
the need to ensure continuity in the Agency's oper
ational activities and to allocate funds for deployment
...[+++]in the first quarter of the following year; reiterates that the practice of carryovers of appropriations should be strongly curtailed and should not hamper sound financial management practices; requests that the Agency follow the principle of annuality in the future;