Les données précédentes sont globales, et permettent mal d'appréhender la différenciation croissante entre les pays ACP, notamment entre ceux où des progrès en matière économique et sociale se conjuguent la plupart du temps avec des progrès en termes de démocratie et d'état de droit, et ceux où l'instabilité, la crise politique, la guerre se conjuguent avec la pauvreté et la détresse des populations.
The above is a general description, does not provide an indication of the growing disparities between ACP countries, especially between those where economic and social progress generally accompany progress in democracy and the rule of law, and those where instability, political crisis and war are accompanied by a situation of poverty and distress for the population.