Plus précisément, la Commission a demandé aux autorités belges de mettre en œuvre, aux niveaux national et régional, la directive 2014/103/UE de la Commission relative au transport intérieur des marchandises dangereuses, et notamment les dispositions relatives au transport de substances explosives, ainsi que les annexes de la directive concernant le transport de marchandises dangereuses par route et par voie navigable intérieure.
More specifically, the Commission has asked the Belgian authoritiesto implement at national and regional levels a Commission Directive 2014/103/EU on the inland transport of dangerous goods, in particular the provisions regarding the transport of explosive substances, and the annexes of the Directive concerning the transport of dangerous goods by road and inland waterways.