Je pense que les causes principales mentionnées par le rapporteur doivent être liées à l’efficacité de la prévention des blessures exclusivement; je propose notamment que nous nous penchions sur la question des personnes âgées - qui représentent la majorité des victimes - et sur les blessures, à mon avis très nombreuses, occasionnées par les violences à l’encontre des femmes ainsi que, naturellement, sur les accidents de la route, les accidents de voiture, les blessures sportives et les accidents causés par les produits et services.
I consider that the primary causes mentioned by the rapporteur, must be linked, to the effectiveness of injury prevention exclusively; in particular I suggest that we look into the issue of the elderly, who make up for the majority of the victims and the injuries that originate from violence against women, which I believe is quite a large number, and of course road accidents, car accidents and also sports accidents as well as accidents that are caused by products and services.