15. compte tenu des changements économiques et sociaux profonds que la politique nouvelle de l'Europe en matière de lutte contre le changement climatique et d'énergie provoquera probablement dans u
n certain nombre de secteurs et de régions, et qui nécessiteront, d'une part, une approche durable propre à garantir la sécurité d'approvisionnement et, d'autre part, la mise en œuvre, sur la base de la solidarité, de mesures de lutte contre la pénurie d'énergie, déplore que la Commission n'anticipe pas l'importance de cette dimension politique dans le contexte du paquet législatif; invite la Commission à présenter, dans les
meilleurs ...[+++] délais, l'analyse la meilleure et la plus objective de ces changements, afin d'orienter au mieux le processus décisionnel législatif au sein du Conseil et du Parlement;
15. Regrets, in view of the profound economic and social changes to be expected from the implementation of Europe’s new climate change and energy policy in a number of sectors and regions, which requires a sustainable approach ensuring sec
urity of supply and measures against energy poverty based on solidarity, the lack of anticipation by the Commission of the importance of this policy dimension in the context of the legislative package; invites the Commission to provide, as soon as possible, the best
and most objective analysis of these changes in ...[+++] order to guide the legislative decision-making process in Council and Parliament in the best possible way;