Pour vous donner un exemple, la première année où nous avons offert le circuit dans l'Est du comté d'Annapolis, l'achalandage est passé de 15 000 ou de 16 000 passagers à 60 000 passagers; notre subvention de fonctionnement correspondait probablement aux deux tiers des coûts d'exploitation de ce circuit, et probablement seulement le tiers de nos frais était couvert par les recettes des boîtes de perception.
Just to give you an example, in the first year of that east end Annapolis County route that has grown from 15,000 or 16,000 riders to 60,000 riders, our operating subsidy was probably two thirds of the operating costs of the route, and only about one third was coming out of the fare box.