Les installations d'incinération sont conçues, équipées, construites et exploitées de manière à ce que, même dans les conditions les plus défavorables que l'on puisse prévoir, les gaz résultant du procédé soient portés, après la dernière injection d'air de combustion, d'une façon contrôlée et homogène à une température de 850ºC pendant deux secondes, mesurée à proximité de la paroi interne ou en un autre point représentatif de la chambre de combustion autorisé par l'autorité compétente.
Incineration plants shall be designed, equipped, built and operated in such a way that the gas resulting from the process is raised, after the last injection of c
ombustion air, in a controlled and homogeneous fashion and even under the most unfavourab
le conditions, to a temperature of 850ºC, as measured near the inner wall or at another representative poin
t of the combustion chamber as authorised by the competent authority, for two
...[+++] seconds.