Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet d'entretien
Carnet de service
Carnet de service après-vente
Conduite manuelle
Conduite manuelle des trains
Guide de conduite et d'entretien
Levier came manuel
Levier de frein à réglage manuel
Levier à compensation d'usure manuelle
Levier à réglage manuel
Manuel
Manuel d'entretien
Manuel d'utilisation
Manuel de conduite
Manuel de service après-vente
Manuel des services d'alimentation
Manuel du fabricant
Manuel du propriétaire
Marche à vue
Position d'opératrice manuelle
Pupitre manuel
Régleur de jeu manuel
Standard manuel
Transmission manuelle à commande électronique
Transmission manuelle à commandes électroniques
Transmission manuelle électronique

Übersetzung für "conduite manuelle " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE






composant manuelle de commandes de conduite et moteur de voiture d'assistance

Assistive automobile driving/engine control component, manual


manuel du propriétaire [ manuel d'utilisation | manuel d'entretien | manuel du fabricant | guide de conduite et d'entretien | carnet d'entretien | manuel de service après-vente | carnet de service | carnet de service après-vente ]

owner's manual [ service manual ]


Manuel des services d'alimentation [ Manuel des directives et lignes de conduite des services d'alimentation ]

Food Services Manual [ Food Services Direction and Guidance Manual ]




manuel | position d'opératrice manuelle | pupitre manuel | standard manuel

manual console only


levier à réglage manuel | levier de frein à réglage manuel | régleur de jeu manuel | levier came manuel | levier à compensation d'usure manuelle

manual slack adjuster | conventional slack adjuster


transmission manuelle à commande électronique | transmission manuelle à commandes électroniques | transmission manuelle électronique

automated mechanical transmission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
521.46 (1) Le demandeur d’un certificat de type à l’égard d’un produit aéronautique qui se propose d’effectuer un vol d’essai et qui possède les ressources, le personnel et les installations pour effectuer des vols d’essai établit et tient à jour un manuel sur la conduite de vols d’essai qui est adapté à la taille, à la nature et à la complexité de la conduite des vols d’essai. Le manuel contient :

521.46 (1) An applicant for a type certificate in respect of an aeronautical product who intends to conduct a test flight and who has the resources, personnel and facilities for conducting a test flight shall establish and maintain a test flight operations manual that is appropriate to the size, nature and complexity of the test flight operations and that contains


605.04 (1) Il est interdit d’effectuer le décollage d’un aéronef pour lequel un manuel de vol de l’aéronef est exigé par les normes de navigabilité applicables, à moins que le manuel de vol de l’aéronef ou, lorsqu’un manuel d’utilisation de l’aéronef a été établi en application de l’article 604.37 ou de la partie VII, le manuel d’utilisation de l’aéronef ne soit accessible aux membres d’équipage de conduite à leur poste de travail.

605.04 (1) No person shall conduct a take-off in an aircraft, for which an aircraft flight manual is required by the applicable standards of airworthiness, unless the aircraft flight manual or, if an aircraft operating manual has been established under section 604.37 or Part VII, the aircraft operating manual is available to the flight crew members at their duty stations.


a) une déclaration signée par la personne responsable de la conduite des vols d’essai attestant que la conduite des vols d’essai est effectuée en conformité avec les lignes de conduite et la procédure qui figurent dans le manuel, ainsi que dans tout document qui y est incorporé;

(a) a statement signed by the person responsible for the test flight operations certifying that the test flight operations are being carried out in accordance with the policies and procedures set out in the manual and in any document incorporated into that manual;


(i) la conduite a été mise à nu manuellement au point de croisement ou, si les travaux d’excavation se font sur un plan parallèle à la conduite, à des intervalles suffisants pour permettre la vérification de son emplacement,

(i) the pipe has been exposed by hand at the point of crossing or, where the excavation runs parallel to the pipe, at sufficient intervals to confirm the location of the pipe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conduite de manière à garantir la sécurité et à réduire la consommation de carburant et les émissions lors de l’accélération, la décélération, des montées et des descentes, si nécessaire en changeant les vitesses manuellement».

Driving in such a way as to ensure safety and to reduce fuel consumption and emissions during acceleration, deceleration, uphill and downhill driving, when necessary by selecting gears manually’.


16) «boîte de vitesse manuelle»: une boîte de vitesse pouvant être utilisée de sorte que le changement entre toutes les vitesses ou entre certaines d’entre elles est toujours une conséquence immédiate d’une action du conducteur, indépendamment de son exécution physique. Ceci ne couvre pas les systèmes dans lesquels le conducteur peut uniquement présélectionner une certaine stratégie de changement de vitesse ou limiter le nombre de vitesses disponibles pour la conduite, et les changements de vitesse proprement dits sont effectués indép ...[+++]

‘manual gearbox’ means a gearbox that can be operated in a mode where the shift between all or some of the gears is always an immediate consequence of an action of the driver, regardless of its physical implementation; this does not cover systems where the driver can only preselect a certain gear shift strategy or limit the number of gears available for driving, and where the actual gear shifts are initiated independently of the decision of the driver according to certain driving patterns.


Les présentes mesures d’application comprennent le manuel Sirene, qui fixe les règles détaillées applicables à l’échange d’informations supplémentaires. Ces dernières sont des informations non stockées dans le SIS II mais en rapport avec les signalements qu’il contient, qui doivent être échangées: afin de permettre aux États membres de se consulter ou de s’informer mutuellement lors de l’introduction d’un signalement; à la suite d’une réponse positive, afin que la conduite à tenir demandée puisse être exécutée; en cas d’impossibilit ...[+++]

These implementing measures include the SIRENE Manual which contains detailed rules for the exchange of supplementary information Supplementary information is information not stored in SIS II but connected to SIS II alerts, which is to be exchanged: in order to allow Member States to consult or inform each other when entering an alert; following a hit in order to allow the appropriate action to be taken; when the required action cannot be taken; when dealing with the quality of SIS II data; when dealing with the compatibility and ...[+++]


M. Raynald Marchand: Comme nous offrons des cours professionnels de conduite préventive, notre manuel renferme un chapitre sur les médicaments et nous décrivons les médicaments populaires, leur effet sur la conduite et ce que devraient faire les conducteurs.

Mr. Raynald Marchand: Because we do training programs for defensive driving professionally, we do provide in the manual itself a section on medication and we do describe various popular medications, their effect on driving, and what drivers should do.


8.1.1.La conduite d'un véhicule équipé d'un changement de vitesses manuel est subordonnée à la réussite d'une épreuve de contrôle des aptitudes et des comportements passée sur un véhicule équipé d'un changement de vitesses manuel.

8.1.1.The driving of a vehicle with manual transmission shall be subject to the passing of a skills and behaviour test taken on a vehicle with manual transmission.


On applique les indications du constructeur pour la conduite en ville ou, à défaut, les prescriptions relatives aux boîtes de vitesses à commande manuelle.

The manufacturer's instructions for driving in town, or in their absence instructions applicable to manual gearboxes, shall be followed.


w