Il va par contre augmenter le nombre des prisonniers au Nunavut et il faudra s'adapter à ces répercussions, puisque les citoyens seront obligés de demeurer dans les détachements de la GRC, dans lesquels ils n'ont même pas accès à des services rudimentaires comme un accès suffisant aux douches, l'accès au téléphone pour pouvoir parler à leur avocat; ils ne reçoivent des repas nourrissants, sont détenus dans des cellules où ils sont obligés de coucher sur le sol, parce que ces cellules sont surpeuplées.
What it will do is increase the prisoner rate in Nunavut and deal with the greater effects in terms of citizens having to stay at RCMP detachments and not being provided rudimentary facilities such as access to showers for prolonged periods of time, access to the telephone to speak with counsel on occasion, not being provided with nutritious meals, being held in cells and having to sleep on floors because there are too many people located in these particular cells.