Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertissement
Avis d'exclusion de responsabilité
Avis d'exonération de responsabilité
Avis de non-responsabilité
Clause d'exception
Clause d'exclusion
Clause d'exonération
Clause d'exonération de responsabilité
Clause d'irresponsabilité
Clause de d
Clause de dénégation de responsabilité
Clause de désaveu de responsabilité
Clause de non-responsabilité
Clause exonératoire
Clause limitative de responsabilité
Dégager de toute responsabilité
Déni de responsabilité
Exonération de la responsabilité du transporteur
Exonérer de la responsabilité
Exonérer de toute responsabilité
Exonéré de toute responsabilité
Formule dégageant la responsabilité
Libre de toute responsabilité
Mettre hors de cause
Motifs d'exonération de la responsabilité
Responsabilité
Responsabilité collégiale
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Stipulation d'exonération

Übersetzung für "exonérer de la responsabilité " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
exonérer de la responsabilité

discharge from responsibility


clause de dénégation de responsabilité [ clause de non-responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | clause d'exonération | avertissement | clause exonératoire | clause de désaveu de responsabilité | stipulation d'exonération | déni de responsabilité | formule dégageant la responsabilité | clause de d ]

disclaimer clause [ disclaimer | exemption clause ]


libre de toute responsabilité [ exonéré de toute responsabilité ]

free of fault


exonérer de toute responsabilité | mettre hors de cause | dégager de toute responsabilité

hold harmless | save harmless


exonération de la responsabilité du transporteur

exceptions to carrier's liability


motifs d'exonération de la responsabilité

grounds for exemption from liability


clause d'exception | clause d'exonération | clause d'exonération de responsabilité | clause limitative de responsabilité

exception clause


avis de non-responsabilité | clause de non-responsabilité | clause d'irresponsabilité | avis d'exonération de responsabilité | clause d'exonération de responsabilité | avis d'exclusion de responsabilité

disclaimer | legal disclaimer


clause de non-responsabilité | clause d'exclusion | clause d'exonération de responsabilité | clause d'exonération

exemption clause | exoneration clause | non-liability clause


responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

liability [ collective liability | legal liability | legal responsibility ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le responsable du traitement ou le sous-traitant devrait être exonéré de sa responsabilité s'il prouve que le dommage ne lui est nullement imputable.

The controller or processor should be exempt from liability if it proves that it is not in any way responsible for the damage.


Quant aux prestataires de services d’hébergement, ils sont exonérés de leur responsabilité à condition:

In the case of hosting service providers, they are exempted from liability as long as:


Le dépositaire ne devrait être exonéré de sa responsabilité en cas de perte d’actifs que s’il est en mesure de prouver que cette perte résulte d’un événement extérieur échappant à son contrôle raisonnable et dont les conséquences auraient été inévitables malgré tous les efforts raisonnables déployés pour les éviter.

No discharge of liability in the case of loss of assets should be envisaged, except where the depositary is able to prove that the loss is due to an external event beyond its reasonable control, the consequences of which would have been unavoidable despite all reasonable efforts to the contrary.


À cet égard, un dépositaire ne devrait pas être en mesure d’invoquer des situations internes comme la fraude d’un salarié pour s’exonérer de sa responsabilité.

In that context, a depositary should not be able to rely on internal situations such as a fraudulent act by an employee to discharge itself of liability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce texte nous rappelle cette responsabilité et, en aucun cas, cette directive ne saurait être, pour les États, un moyen de s'exonérer de ces responsabilités.

This text reminds us of that responsibility and under no circumstances can states use this directive as a means of evading those responsibilities.


Toutefois, avant d'intégrer le protocole de 2002 au droit européen, l'OMI devrait trouver une solution globale à deux questions pendantes liées à ce protocole, à savoir s'il est possible, pour les assureurs, d'offrir aux transporteurs de passagers des assurances couvrant les responsabilités que leur assigne le protocole de 2002, et ce à un coût raisonnable du point de vue des transporteurs, et si les transporteurs doivent être exonérés de leur responsabilité en cas d'accident causé par le terrorisme.

However, before the 2002 Protocol can be brought into Community legislation, the IMO should find a global solution to two open questions related to the Protocol, namely the possibility for the insurers to offer passenger carriers insurances covering the liabilities assigned by the 2002 Protocol and the question whether the insurance fees for such insurances are reasonable for the carriers, as well as whether the carriers should be exempted from their liability in the event of accidents caused by terrorism.


Il conviendrait par ailleurs de considérer la possibilité de garantir à ces sociétés des taux d’assurance raisonnables et d’examiner si les transporteurs doivent être exonérés de leur responsabilité en cas d’accident causé par des actes terroristes.

It would also be worth looking at the possibility of reasonable rates for such insurance for carriers, and the issue of absolving carriers from liability in the case of terrorist events.


Il s'applique à compter [de la date de l'entrée en vigueur de la convention d’Athènes pour la Communauté et, en tout cas, de la date de l'adoption par l'Organisation maritime internationale de mesures garantissant aux transporteurs des coûts d'assurance raisonnables et l'exonération de leur responsabilité en cas d'accidents causés par terrorisme, selon celle qui a lieu en dernier].

It shall apply from the date of the entry into force of the Athens Convention for the Community and in any case from the date of the adoption by the International Maritime Organization of measures ensuring reasonable insurance costs for carriers and their exemption from liability in the event of accidents caused by terrorism, whichever is the later.


Ce régime prévoit un "filet de sécurité" pour couvrir les lacunes éventuelles ou les exonérations possibles de responsabilité engendrées par le régime de responsabilité mis en œuvre pour assurer la prévention et la réparation des dommages.

This system provides for a “safety net” to cover any possible loopholes or exemptions of responsibility created by the liability regime established to ensure the prevention and remediation of damage.


Quant aux prestataires de services d’hébergement, ils sont exonérés de leur responsabilité à condition:

In the case of hosting service providers, they are exempted from liability as long as:


w