C’est pourquoi nous proposons dans un premier temps d’exempter les enfants de moins de douze ans de l’obligation de fournir des empreintes digitales. À l’issue d’une période de trois ans, il pourrait être procédé à un réexamen de la situation sur la base d’une étude détaillée de faisabilité technique, de fiabilité et de proportionnalité.
So what we are proposing is to exempt children under 12, initially, from the obligation to provide fingerprints, but have a review after three years, following a detailed study on the technical feasibility, reliability and proportionality of the taking of fingerprints from young children.