Avec le changement de la loi, croyez-vous que l'on risque de voir de vraies croisières-casinos faisant appel aux joueurs en leur disant qu'ils vont passer une semaine à bord tout en jouant à longueur de journée, qu'ils feront escale tout en remontant le fleuve soit à Pointe-au-Pic ou à Montréal, où il y a de beaux casinos, créant ainsi une nouvelle industrie avec des problèmes sociaux ou autres que cela entraîne?
Gambling has been advertised as an additional feature. With these legislative changes, do you think there is any danger that we will see real casino cruises targeting gamblers with the promise of round-the-clock gambling with stops at the casinos in Pointe-au-Pic and Montreal? Do you see any chance of this creating a new industry with its attendant social problems?