Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de construction
Contrat de travaux
Contrat de travaux publics
DG Marché intérieur
DG Marché intérieur et services
Direction générale du marché intérieur
Direction générale du marché intérieur et des services
MARKT
Marché de conception-construction
Marché de construction
Marché de services et travaux
Marché de travaux
Marché de travaux publics
Marché général de construction
Marché général de construction d'immeubles
Risque général du marché

Übersetzung für "marché général de construction " (Französisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
marché général de construction d'immeubles

general building construction contract


marché général de construction

general construction contract


marché de conception-construction

design-build contract [ D-B contract | design-construction contract ]


superviseur et contremaître général de travaux de construction

Supervisor and general foreman, construction work


DG Marché intérieur, industrie, entrepreneuriat et PME | direction générale du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME

DG for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs | Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs


DG Marché intérieur et services | direction générale du marché intérieur et des services

DG Internal Market and Services | Directorate-General for the Internal Market and Services


DG Marché intérieur | Direction générale du marché intérieur | MARKT [Abbr.]

Directorate General for the Internal Market | Internal Market DG | MARKT [Abbr.]


marché de travaux | marché de travaux publics | contrat de travaux | contrat de travaux publics | marché de construction | contrat de construction | marché de services et travaux

project contract | construction contract | building contract


direction générale de l'évaluation et de l'analyse du marché

evaluation and market analysis directorate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces actions visent à inciter le marché de la construction à opter pour des solutions innovantes, durables et efficaces sur le plan énergétique.

These seek to spur the market uptake of innovative, sustainable and energy efficient construction solutions.


Outre la question de la sécurité et les considérations stratégiques, si l’Europe était privée d’un accès indépendant à l’espace, ces refus pourraient se répéter et entraîneraient des retards dans la mise en œuvre de nos programmes spatiaux, ce qui générerait des coûts supplémentaires et menacerait la position concurrentielle de l’Europe à la fois sur le marché de la construction de satellites et sur celui des services.

Besides security and strategic considerations, were Europe deprived of independent access to space, such refusals could happen again and would cause delays in the implementation of our space programmes, which increase costs and threaten European competitive position both on manufacturing and services markets.


3. relève que les autorités finlandaises avancent que l’industrie maritime mondiale a changé de façon spectaculaire au cours des dernières années et que, dans ce contexte mondial, la part de marché de l’Union européenne dans la construction navale a atteint 5 % au cours des trois premiers trimestres de 2013, contre 13 % en 2007, tandis que la part de marché combinée de la Chine, de la Corée du Sud et du Japon est passée de 77 % en 2007 à 86 % au cours des trois premiers trimestres de 2013; relève qu'outre l'expansion considérable de l'Asie sur le marché ...[+++]

3. Notes that the Finnish authorities argue that the global maritime industry has changed dramatically in recent years and that, in this global context, the EU market share in shipbuilding has plummeted from 13 % in 2007 to 5 % in the first three quarters of 2013, while the equivalent share of China, South Korea and Japan combined increased from 77 % in 2007 to 86 % in the first three quarters of 2013; notes that, in addition to this significant expansion by Asia in the shipbuilding market, reduced orders resulting from the economic crisis pushed the European sector into global overcapacity leading to tough competition;


A. considérant que l'industrie de la construction navale européenne est toujours en crise, en raison des pratiques de dumping auxquelles les chantiers navals coréens recourent avec plus d'intensité encore que par le passé, la participation de l'Union européenne au marché de la construction navale étant passée de 19% en 2000 à seulement 10% au cours du premier semestre de 2002,

A. whereas the European shipbuilding industry is still in crisis as a result of the practice of dumping by South Korean shipyards, which, if possible, has become even more widespread than in the past, with the European Union's share of the shipbuilding market declining from 19% in 2000 to only 10% in the first half of 2002,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'il s'agit de veiller à la compétitivité des chantiers navals de l'Union européenne et de garantir l'égalité des chances sur le marché de la construction navale au niveau mondial,

D. whereas steps must be taken to ensure the competitiveness of European Union shipyards and guarantee equal opportunities in the world shipbuilding market,


A. considérant que l’industrie de la construction navale européenne est toujours en crise, en raison des pratiques de dumping auxquelles les chantiers navals coréens recourent avec plus d’intensité encore que par le passé, la participation de l’Union européenne au marché de la construction navale étant passée de 19% en 2000 à seulement 10% au cours du premier semestre de 2002,

A. whereas the European shipbuilding industry is still in crisis as a result of the practice of dumping by Korean shipyards, which, if possible, has become even more widespread than in the past, with the European Union’s share of the shipbuilding market declining from 19% in 2000 to only 10% in the first half of 2002,


3. invite instamment la Commission à porter plainte immédiatement contre la Corée du Sud dans le cadre de la procédure de règlement des différends de l'OMC en ce qui concerne les aides à la construction navale afin de mettre un terme à une situation qui n'est plus tolérable pour la construction navale européenne; rappelle que la Corée du Sud s'est longtemps rendue coupable de distorsions de concurrence dans le domaine de la construction navale en fixant les prix des navires qu'elle produit à un prix inférieur au coût réel; constate que les pourparlers engagés depuis des années entre l'Union européenne et la Corée du Sud pour aboutir à une saine concurren ...[+++]

3. Urges the Commission immediately to lodge a complaint against South Korea under the WTO disputes settlement procedure with regard to aid to shipyards, in order to put an end to the existing situation which places the European shipbuilding industry in an intolerable position; recalls that South Korea has for a long time distorted competition on the shipbuilding market by offering the vessels which it produces for sale at prices below their true cost; observes that many years of talks between the European Union and South Korea with a view to bringing about healthy competition on the shipbuilding market have failed to yield any results ...[+++]


Selon Symonds, la quantité de déchets de construction et de démolition s'élève à environ 180 millions de tonnes chaque année dans l'UE et cinq États membres sont responsables de 80% de la quantité totale de déchets de construction et de démolition dans l'UE, ce qui semble cohérent avec leur contribution à l'ensemble du marché de la construction. Les déchets de construction et de démolition représentent plus de 480 kg par habitant et par an et 28% seulement sont recyclés ou réutilisés dans l'UE.

According to Symonds, CDW amounted around 180 million tones in the EU each year and that five Member States accounted for 80% of the total amount of CDW in the EU, which seems to be consistent with their contribution to the total construction market CDW is over 480 kg per person per year and only about 28% is recycled or re-used across the EU-15.


Le rapport dresse l'état des lieux du marché de la construction navale dans le monde.

The report takes stock of the world shipbuilding market.


Le rapport décrit un marché de la construction navale qui est en surcapacité, étant donné un déséquilibre marqué entre l'offre et la demande. La principale cause de ce déséquilibre est l'augmentation de la capacité de la Corée du Sud.

The report describes overcapacity on the shipbuilding market, with a marked imbalance between supply and demand caused mainly by South Korea's increased capacity.


w