Selon moi, même si, en achetant ses matières premières à la commission au prix du blé destiné à l'alimentation humaine, la meunerie pouvait être raisonnablement concurrentielle par rapport aux autres meuneries du Canada, elle ne pourrait pas maintenir sa position concurrentielle à long terme, car l'avenir appartient aux coopératives nouvelle génération.
It's my view that although the mill buying from the Wheat Board at DHC, the domestic human consumption price, would be reasonably competitive with other mills in Canada, it won't be competitive in the future because the future is with new generation co-ops.