Les États membres producteurs prennent toutes les mesures nécessaires pour informer les oléiculteurs, les moulins et les autres opérateurs concernés des sanctions prévues par, et le cas échéant, en vertu de la réglementation communautaire, notamment en cas de déclaration de culture ou de demande d'aide non conforme à la vérité.
Producer Member States shall take all measures necessary to inform the olive growers, the mills and the other operators concerned of the penalties provided for in or pursuant to the Community regulations, in particular for cases where crop declarations or aid applications do not correspond to the truth.