8. demande à nouveau à la Commission de prier instamment les États membres d'avoir davantage recours au
x Fonds structurels dans le cadre du Fonds social européen afin de promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes, n
on seulement par la prise en compte systématique de ce principe mais également par des mesures s'adressant directement aux catégories vulnérables de femmes tout en tenant
compte de l'impact de la crise économique, et en investissant dans des services publics de qualité, not
...[+++]amment dans le domaine de la santé et de la prise en charge des enfants et d'autres personnes dépendantes;
8. Repeats its call on the Commission to urge the Member States to make greater use of the Structural Funds, within the framework of the European Social Fund, as a way of promoting equality between men and women, not only through gender mainstreaming but also by providing measures focused directly on vulnerable groups of women and taking due account of the impact of the economic crisis, and by investing in quality public services, including investing in health and in care structures for children and other dependants;