1. souhaite la participation des organisations de producteurs, directement encouragées par la Commission, pour définir en toute indépendance les critères de classification en fonction de la qualité objective et empêcher que la définition de la qualité de la feuille de tabac repose exclusivement entre les mains de l'industrie de la première transformation, laissant ainsi le planteur devenir une marionnette face à une industrie de la transformation imposant sa volonté;
1. Calls for the involvement of producers' organizations, directly encouraged by the Commission, who will independently pursue objective quality classification criteria and prevent tobacco leaf quality assessment from remaining solely in the hands of the processing industry, which would place farmers at a disadvantage vis-à-vis a processing industry which is notoriously arbitrary in its judgments;