Il est évident que la position du Parlement n'est pas encore au même diapason que celle de
la Commission ; j'espère que certains au moins des amendements fondamentaux apportés au rapport Peres seront approuvés pour que soit clarifié le rôle important des organisations de producteurs comme présence utile sur le marché pour valoriser l'interprofessionnalité, protéger les consommateurs des abus éventuels - et éviter les mélanges d'huiles d'olive et d'autres huiles végétales - et déterminer le lieu d'origine comme étant celui de la production des olives et enfin, une chose qui concerne plus particulièrement l'Italie du Sud et la région des
...[+++]Pouilles, pour en arriver à la marque génétique des cultivars, en évitant que soient considérés comme des défauts des caractéristiques organoleptiques qui sont au contraire l'expression de technologies et de pratiques typiques vérifiables dans le cahier des charges de la production des huiles d'olive AOP.It is clear that Parliament’s position is not yet in tune with the Commission’s,
and I hope that at least some fundamental amendments in the Peres report will be approved to clarify the important function of the producer organisations as a useful presence on the market, to value interprofessionalism, to protect the consumer from any abuses by preventing the blending of olive oil with other vegetable oils, to establish the place of production of the olives as the place of origin, and lastly something which particularly concerns the south of Italy and the Puglia region: to add some cultivars to the genetic mark, preventing them from being
...[+++]regarded as defects of organoleptic characteristics whereas instead they are expressions of techniques and special characters that can be found in the production specifications of protected denomination of origin olive oils