Pour quitter un moment le champ de cette directi
ve "Détachement des travailleurs", j'attire votre attention sur un autre sujet totalement connexe, la plainte que l'entreprise TNT a déposée auprès de la Commission suite à un jugement d'un tribunal administratif de Berlin, qui estime que le gouvernement al
lemand, en imposant dans le secteur de la
poste un niveau de salaire minimum, n'a pas pris en compte l'impact économique du salair
...[+++]e minimum – on parle d'un salaire minimum de 9,80 euros par heure – sur les concurrents.
Leaving the Posting of Workers Directive behind for a second, I would like to draw your attention to another related subject, to the complaint that the company TNT has filed with the Commission following a judgment by an administrative tribunal in Berlin, claiming that the German government, by imposing a minimum wage in the postal sector, has failed to take into account the economic impact of the minimum wage – we are talking about a minimum wage of EUR 9.80 an hour – on its competitors.