On pourrait dire que cela découle du programme gouvernemental général qui vise à poursuivre la mondialisation à tout prix et à succomber, non pas à un programme commercial basé sur des règles tel que l'a proposé le député d'Eglinton—Lawrence, mais à une approche de libre-échange déloyale qui accorde plus d'importance aux besoins des corporations telles les sociétés productrices de médicaments de marque qu'aux droits des particuliers et aux besoins de notre système de soins de santé en général.
One could say it is a result of the government's general agenda to pursue globalization at all costs. It could be due to its desire to succumb not to a rules based trade agenda, as the member for Eglinton—Lawrence suggested, but to an unfair free trade approach that puts the needs of corporations like brand name drug companies ahead of individual rights and the needs of our health care system as a whole.