Il convient d’introduire des conditions d’harmonisation technique
uniquement pour la bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre, sans préjudice du droit des États membres d'organiser l’autorisation de l’utilisation de la bande de 2 GHz pour transmission terrestre en tenant compte des droits d’utilisation existant sur leur territoire et en respectant la législation de l’Union, et notamment la directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l’autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (
...[+++]directive «autorisation») (6) et les articles 9 et 9 bis de la directive 2002/21/CE.
Technical harmonisation conditions should be introduced only for the paired terrestrial 2 GHz band without prejudice to the right of Member States to organise the authorisation of the use of the terrestrial 2 GHz band taking into consideration the rights of use in existence under their jurisdiction and in line with Union law, and in particular Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive) (6), and Articles 9 and 9a of Directive 2002/21/EC.