(2) Malgré les exigences du paragraphe (1), les dispositifs de mise à l’eau des bateaux de sauvetage des pétroliers, des transporteurs de produits chimiques et des transporteurs de gaz liquéfié dont l’angle de gîte final, déterminé conformément à la règle 25(3)c) de l’annexe I de la Convention sur la pollution des mers, est supérieur à 20°, doivent pouvoir fonctionner du côté le plus bas du navire à l’angle de gîte final.
(2) Notwithstanding the requirements of subsection (1), launching devices for the survival craft of an oil tanker, a chemical tanker or a liquefied gas tanker that has a final angle of heel greater than 20°, determined in accordance with Regulation 25(3)(c) of Annex I of the Pollution Convention, shall be capable of operating at the final angle of heel on the lower side of the ship.