L'article 745 aurait pour effet de détruire ce morceau, cet élément de motivation et par conséquent, à partir de l'instant où un détenu sait qu'à toutes fins utiles, ses chances de pouvoir réintégrer un jour la société sont nulles, ou qu'il devra attendre un temps indûment long pour le faire, à son point de vue, pourquoi investirait-il quelque effort pour se réhabiliter?
Consequently, from the time an inmate knows that, for all intents and purposes, his chances of again becoming a member of society some day are nil, or that he will have to wait too long for such opportunity, why should he make any effort to rehabilitate?