Il est important de souligner le fait que la fourniture d’aide doit être basée exclusivement sur le besoin identifié et le degré de vulnérabilité, que la qualité et la quantité d’aide sont principalement déterminées par l’évaluation initiale, et que le processus d’évaluation doit être encore amélioré, notamment s’agissant de l’application des critères de vulnérabilité, particulièrement concernant les femmes, les enfants et les personnes handicapées.
It is important to emphasise that the provision of aid must be based solely on identified need and the degree of vulnerability, that the quality and quantity of the aid are determined primarily by an initial evaluation, and that the evaluation process needs to be further improved, particularly with regard to the application of vulnerability criteria, especially regarding women, children and disabled groups.