Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de lancement
Dispositif fixe de lancement
Installation de lancement
Lancement après attaque
Lancement d'un produit
Lancement de
Lancement de véhicules spatiaux
Lancement en cas d'alerte
Lancement en cours d'attaque
Lancement sur alerte
Plate-forme fixe de lancement
Propulsion spatiale
Rampe de lancement
Technique spatiale
Technologie spatiale

Übersetzung für "lancement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lancement après attaque | lancement en cours d'attaque

Einsatz bei Angriff


lancement en cas d'alerte | lancement sur alerte

Einsatz bei Alarm


tube de lancement La cartouche à charge creuse est constituée du tube. de lancement et du projectile à charge creuse à proprement parler,. dont la tête surcalibrée {überkalibriger Gefechtskopf} dépasse le tube. de lancement. °° H

Abschussrohr (Panzerfaust)


lancement le lancement de communications ferroviaires rapides

Inangriffnahme


aire de lancement

Startplattform | Startplatz | Startrampe




installation de lancement [ rampe de lancement ]

Startgerät [ Startrampe ]


dispositif fixe de lancement | plate-forme fixe de lancement

feste Startanlage | ortsfester Starttisch


aménagement de places de transbordement : Bau, Errichtung vonUmschlagsplätzen, rail / route établissement de l'Union Economique et Monétaire : Errichtg. der Europ.Wirtschafts- und Währungsunion lancement Errichtg., Verwirklchg. | lancement de

Errichtung


technique spatiale [ lancement de véhicules spatiaux | propulsion spatiale | technologie spatiale ]

Weltraumtechnologie [ Entwicklung von Raketenaggregaten | Satellitenstart ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[10] Vu le très faible taux de lancement affiché par tous les prestataires de services de lancement (moins de dix lancements annuels pour l’opérateur européen), chaque lancement est d’une importance capitale et une réduction de plus d’un lancement au cours d’une année donnée met en péril l’existence même du sous-secteur et, à long terme, de l’industrie spatiale européenne, sans compter d’éventuelles conséquences dramatiques sur l’indépendance stratégique de l’Europe.

[10] Angesichts der sehr niedrigen Zahl der Raketenstarts bei allen Anbietern (beim europäischen Anbieter weniger als zehn pro Jahr) ist jeder Start von entscheidender Bedeutung; eine Verringerung um mehr als einen Start pro Jahr gefährdet die Existenz des Teilsektors und, auf lange Sicht, des europäischen Raumfahrtsektors, was dramatische Folgen für die strategische Unabhängigkeit Europas mit sich bringen kann.


nombre de ballons qui doivent être lancés et intervalles prévus entre deux lancements (s’il s’agit de lancements multiples).

Anzahl der aufsteigenden Ballons und des geplanten Zeitabstands zwischen den Aufstiegen (bei mehreren Aufstiegen).


heure estimée du lancement (ou heures du début et de la fin de lancements multiples).

voraussichtliche Aufstiegszeit (oder Zeitpunkt des Beginns und des Abschlusses mehrerer Aufstiege).


Il prévoit : 1° la date du lancement de l'appel à projets annuel; 2° la publication de l'appel à projets sur le site internet « Portail de l'Agriculture wallonne »; 3° la date d'introduction des dossiers après le lancement de l'appel à projets.

Diese Modalitäten sehen folgendes vor: 1° das Datum des jährlichen Projektaufrufs; 2° die Veröffentlichung des Projektaufrufs auf dem Internetportal der wallonischen Landwirtschaft; 3° das Datum, an dem die Akten eingereicht werden müssen, nachdem die Projektaufrufe eingeleitet worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des besoins spécifiques et urgents apparaissent après le lancement des appels à projets visé à l'alinéa 1, en lien avec les objectifs visés à l'article D.97, du Code, le Ministre peut lancer un appel à projets spécifique dans les limites des crédits budgétaires disponibles.

Wenn spezifische und dringende Bedürfnisse in Zusammenhang mit den in Artikel D.97 des Gesetzbuches erwähnten Zielsetzungen nach der Einleitung der Projektaufrufe nach Absatz 1 entstehen, kann der Minister einen spezifischen Aufruf zur Einreichung von Projekten innerhalb der verfügbaren Haushaltsmittel einleiten.


Le Ministre définit les dates de lancement des appels à projets en tenant compte des budgets disponibles.

Unter Berücksichtigung der verfügbaren Haushaltsmittel bestimmt der Minister das Datum, an dem die Projektaufrufe eingeleitet werden.


Art. 19. Le Ministre sélectionne des projets visés à l'article 14 dans les trois mois du lancement de l'appel à projets.

Art. 19 - Der Minister wählt die in Artikel 14 genannten Projekte innerhalb von vier Monaten nach dem Einleiten des Projektaufrufs aus.


Le Comité coréen pour la technologie spatiale (KCST) a organisé les lancements effectués par la RPDC les 13 avril et 12 décembre 2012 via le centre de contrôle des satellites et la base de lancement de Sohae.

Der Koreanische Ausschuss für Weltraumtechnologie (KCST) koordinierte über das Satellitenkontrollzentrum und das Abschussgelände Sohae die Abschüsse der DVRK vom 13. April 2012 und 12. Dezember 2012.


Directeur général de la base de lancement de satellites Sohae et responsable du centre à partir duquel ont été effectués les lancements des 13 avril et 12 décembre 2012.

Generaldirektor der Satellitenabschussstation Sohae und Leiter des Abschusszentrums, in dem die Abschüsse vom 13. April und 12. Dezember 2012 erfolgten.


10. demande à la Commission d'expliquer les incidences de ce retard de paiement sur le lancement de la mise en œuvre des nouveaux programmes opérationnels et de présenter des solutions visant à limiter autant que possible l'ampleur du préjudice; demande par ailleurs à la Commission d'analyser, dans le cadre du rapport sur le résultat des négociations, prévu à l'article 16, paragraphe 3, du règlement portant dispositions communes, l'impact éventuel sur la croissance et l'emploi d'un lancement différé de la politique de cohésion pour 2014-2020 et de formuler des recommandations tirant les enseignements de ce dysfonctionnement;

10. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen dieser Zahlungsrückstände auf den Beginn der Umsetzung der neuen operationellen Programme zu erläutern und Lösungen vorzuschlagen, um den Schaden so weit wie möglich zu begrenzen; fordert die Kommission ferner auf, im Rahmen des in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen vorgesehenen Berichts über das Ergebnis der Verhandlungen die möglichen Auswirkungen der Verzögerungen in der Anfangsphase der Kohäsionspolitik 2014–2020 auf das Wachstum und die Beschäftigung zu untersuchen und auf der Grundlage der gewonnenen Erkenntnisse Empfehlungen auszusprechen;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

lancement ->

Date index: 2023-03-23
w