riconosce il ruolo dell'accesso all'acqua per le necessità agricole, nonché i rischi di affidarsi eccessivamente a risorse idriche preziose per l'irrigazione e, alla luce di ciò, evidenzia la necessità di ridurre le pratiche di irrigazione che comportano sprechi e sottolinea il ruolo che possono svolgere le tecniche agronomiche di conservazione dell'acqua per evitare l'evapotraspirazione, trattenere l'acqua in un suolo sano e vivo e proteggere le risorse di acqua potabile dall'inquinamento.
erkennt den Stellenwert, der dem Zugang zu landwirtschaftlichem Betriebswasser zukommt, sowie die Risiken der übermäßigen Abhängigkeit von wertvollen Wasserressourcen bei der Bewässerung an, und hält es daher für erforderlich, verschwenderische Bewässerungspraktiken zu verringern, und unterstreicht die Rolle, die wassersparenden agrarwissenschaftlichen Techniken bei der Verhinderung der Verdunstung, der Speicherung von Wasser in gesunden lebendigen Böden und der Vorbeugung der Verschmutzung von Trinkwasserquellen zukommen kann.