Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta controllo qualità prodotti di pelletteria
Addetto al controllo qualità settore pelletteria

Übersetzung für "Addetto al controllo qualità settore pelletteria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
addetto al controllo qualità settore pelletteria | operatrice addetta al controllo qualità prodotti di pelletteria | addetta controllo qualità prodotti di pelletteria | operatore controllo qualità prodotti di pelletteria/operatrice controllo qualità prodotti di pelletteria

Qualitätskontrolleur - Lederwaren | Qualitätskontrolleur - Lederwaren/Qualitätskontrolleurin - Lederwaren | Qualitätskontrolleurin - Lederwaren


tecnico di laboratorio addetto al controllo qualità dei prodotti di pelletteria | tecnico di laboratorio addetto al controllo qualità settore pelletteria

Labortechniker Lederwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Lederwarenqualitätskontrolle/Labortechnikerin Lederwarenqualitätskontrolle | Labortechnikerin Lederwarenqualitätskontrolle


tecnico di laboratorio addetto al controllo qualità delle calzature | tecnico di laboratorio addetto al controllo qualità settore calzaturiero

Labortechnikerin Schuhwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Schuhwarenqualitätskontrolle | Labortechniker Schuhwarenqualitätskontrolle/Labortechnikerin Schuhwarenqualitätskontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'effettiva organizzazione della vigilanza pubblica sul controllo della qualità differisce da Stato membro a Stato membro e dipende dalle strutture esistenti per la vigilanza dei revisori legali e dall'importanza del controllo della qualità all'interno del settore.

Die derzeitige Organisation der öffentlichen Aufsichtist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr verschieden, je nachdem, welche Aufsichtsstrukturen für die Abschlussprüferberuf jeweils existieren und wie wichtig die sektorspezifische regulatorische Überwachung der Qualität der Abschlussprüfung ist.


Le attività sosterranno la ricerca sulla biologia, la genetica e la dinamica delle popolazioni ittiche, sul ruolo delle principali specie negli ecosistemi, sulle attività di pesca e il relativo controllo, sui comportamenti nel settore della pesca e sull'adeguamento ai nuovi mercati (ad esempio il marchio di qualità ecologica) e sulla partecipazione del settore nel processo decisionale.

Im Rahmen der Tätigkeiten werden Forschungsarbeiten zu biologischen und genetischen Aspekten und zur Dynamik der Fischbestände, zur Rolle wichtiger Arten in den Ökosystemen, zu Fischereitätigkeiten und ihrer Überwachung, zu Verhaltensweisen im Fischereisektor und zur Anpassung an neue Märkte (z. B. Umweltzeichen) sowie zur Beteiligung der Fischereiindustrie an Entscheidungen unterstützt.


nel medio e lungo periodo i consumatori apprezzano i prodotti di qualità elevata e costante; la pubblicità di sistemi di controllo di qualità finalizzati al raggiungimento di un livello qualitativo elevato può rafforzare la fiducia dei consumatori nella produzione agricola comunitaria, aumentare il reddito agricolo e favorire in questo modo lo sviluppo dell'intero settore; inoltre i prodotti di qualità hanno indubbiamente caratte ...[+++]

Auf mittlere und lange Sicht honorieren Verbraucher Produkte von gleichbleibend hoher Qualität. Daher ist die Werbung für Qualitätskontrollprogramme zur Erzielung eines gleichbleibend hohen Qualitätsniveaus geeignet, das Vertrauen der Verbraucher in die gemeinschaftliche Agrarproduktion zu erhöhen, die landwirtschaftlichen Einkommen zu verbessern und somit die Entwicklung des Sektors insgesamt zu fördern. Außerdem weisen Qualitätsprodukte spezifische Merkmale auf, über die ähnliche Erzeugnisse nicht verfügen. Die Werbung für diese Mer ...[+++]


208. osserva che, per quanto riguarda le riforme relative alla gestione delle finanze pubbliche, un programma di sostegno di 4 milioni di EUR, finanziato da Unione, Francia e Romania, è stato messo in atto per contrastare la corruzione, il riciclaggio di denaro e promuovere il recupero dei beni in Egitto; constata che la fase di attuazione di questo programma è iniziata nel luglio 2011, proseguirà fino al luglio 2014 e che una proroga sarà richiesta all'Unione in qualità di donatore principale; osserva che, comp ...[+++]

208. stellt fest, dass für die Reformen des öffentlichen Finanzmanagements ein von der Union, Frankreich und Rumänien finanziertes Förderprogramm mit einer Mittelausstattung von über 4 Mio. EUR eingerichtet wurde, um Korruption und Geldwäsche zu bekämpfen und um die Vermögensabschöpfung in Ägypten zu stärken; stellt fest, dass die Durchführungsphase dieses Programms im Juli 2011 begonnen hat und bis Juli 2014 andauert und dass die Union als wichtigster Geldgeber um eine Verlängerung gebeten werden soll; stellt fest, dass insgesamt 166 Staatsanwälte sowie Mitarbeiter von Strafverfolgungsbehörden und zentralen Meldestellen eine umfassend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le attività sosterranno la ricerca sulla biologia, la genetica e la dinamica delle popolazioni ittiche, sul ruolo delle principali specie negli ecosistemi, sulle attività di pesca e il relativo controllo, sui comportamenti nel settore della pesca e sull'adeguamento ai nuovi mercati (ad esempio il marchio di qualità ecologica) e sulla partecipazione del settore nel processo decisionale.

Im Rahmen der Tätigkeiten werden Forschungsarbeiten zu biologischen und genetischen Aspekten und zur Dynamik der Fischbestände, zur Rolle wichtiger Arten in den Ökosystemen, zu Fischereitätigkeiten und ihrer Überwachung, zu Verhaltensweisen im Fischereisektor und zur Anpassung an neue Märkte (z. B. Umweltzeichen) sowie zur Beteiligung der Fischereiindustrie an Entscheidungen unterstützt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0136 - EN - Direttiva 2009/136/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 25 novembre 2009 recante modifica della direttiva 2002/22/CE relativa al servizio universale e ai diritti degli utenti in materia di reti e di servizi di comunicazione elettronica, della direttiva 2002/58/CE relativa al trattamento dei dati personali e alla tutela della vita privata nel settore delle comunicazioni elettroniche e del regolamento (CE) n. 2006/2004 sulla cooperazione tra le autorità nazionali responsabili ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0136 - EN - Richtlinie 2009/136/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 zur Änderung der Richtlinie 2002/22/EG über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten, der Richtlinie 2002/58/EG über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation und der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (Text von Bedeutung für den EWR) - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 25. November 2009 // zur Ände ...[+++]


36. invita la Commissione, in collaborazione con il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale (CEDEFOP), a proporre modelli di qualità e di controllo nel settore della formazione del personale secondo le necessità dei mercati locali di lavoro e dei progressi tecnologici; invita inoltre il CEDEFOP a facilitare i partenariati e il dialogo tra gli istituti di formazione e l'industria turistica onde istituire la sinergia necessaria tra l'apprendimento e l'esperienza professionale;

36. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) Qualitäts- und Kontrollstandards für die Ausbildung der Beschäftigten vorzuschlagen, die dem Bedarf der lokalen Arbeitsmärkte und den technologischen Entwicklungen Rechnung tragen; fordert das CEDEFOP ferner auf, Partnerschaften und Dialog zwischen den Ausbildungsinstituten und der Tourismusindustrie zu fördern, um die notwendige Synergie zwischen Unterricht und Berufserfahrung herzustellen;


8. invita la Commissione, in collaborazione con il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale (CEDEFOP), a proporre modelli di qualità e di controllo nel settore della formazione del personale secondo le necessità dei mercati locali di lavoro e dei progressi tecnologici; invita altresì il CEDEFOP a facilitare partenariati e il dialogo fra istituti di formazione e industria turistica, perché si stabilisca la necessaria sinergia fra apprendimento ed esperienza professionale;

8. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) Qualitäts- und Kontrollstandards für die Ausbildung der Beschäftigten vorzuschlagen, die dem Bedarf der lokalen Arbeitsmärkte und den technologischen Entwicklungen Rechnung tragen; fordert das CEDEFOP ferner auf, Partnerschaften und Dialog zwischen den Ausbildungsinstituten und der Tourismusindustrie zu fördern, um die notwendige Synergie zwischen Unterricht und Berufserfahrung herzustellen;


35. invita la Commissione, in collaborazione con il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale (CEDEFOP), a proporre modelli di qualità e di controllo nel settore della formazione del personale secondo le necessità dei mercati locali di lavoro e dei progressi tecnologici; invita inoltre il CEDEFOP a facilitare i partenariati e il dialogo tra gli istituti di formazione e l'industria turistica onde istituire la sinergia necessaria tra l'apprendimento e l'esperienza professionale;

35. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) Qualitäts- und Kontrollstandards für die Ausbildung der Beschäftigten vorzuschlagen, die dem Bedarf der lokalen Arbeitsmärkte und den technologischen Entwicklungen Rechnung tragen; fordert das CEDEFOP ferner auf, Partnerschaften und Dialog zwischen den Ausbildungsinstituten und der Tourismusindustrie zu fördern, um die notwendige Synergie zwischen Unterricht und Berufserfahrung herzustellen;


una particolare attenzione deve essere prestata alla lotta contro i maltrattamenti, gli abusi fisici, psicologici, sessuali e finanziari e l'abbandono degli anziani al loro domicilio, in case di cura e all'ospedale da parte di familiari, del personale addetto alle cure o assistenti sociali, sia attraverso campagne di sensibilizzazione rivolte al grande pubblico e agli addetti ai servizi sanitari e sociali, sia attraverso la creazione di servizi specificatamente destinati alle vittime di maltrattamenti che di programmi di rieducazione ...[+++]

besonderes Augenmerk muss dem Kampf gegen Misshandlung, den körperlichen, psychologischen, sexuellen und finanziellen Missbrauch und die Vernachlässigung von alten Menschen in ihren Wohnungen, in Heimen und in Krankenhäusern durch Angehörige, Pfleger und Gesundheits- oder Sozialarbeiter gewidmet werden, sowohl durch auf die Allgemeinheit und die Nutzer der Gesundheits- und Sozialdienste ausgerichtete Sensibilisierungskampagnen als auch durch die Einrichtung von Diensten speziell für die Opfer von Misshandlungen und von Umerziehungsprogrammen; begrüßt, dass Untersuchungen auf diesem Gebiet angestellt werden; fordert die Kommission auf, ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Addetto al controllo qualità settore pelletteria' ->

Date index: 2022-09-18
w