Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocitosi per prodotto farmaceutico
Articolo farmaceutico
Disinfettante
Farmaco
Medicinale
Preparato farmaceutico
Preparato galenico
Preparazione farmaceutica
Prodotto farmaceutico
Prodotto medicinale
Specialità farmaceutica

Übersetzung für "Agranulocitosi per prodotto farmaceutico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agranulocitosi per prodotto farmaceutico

Arzneimittelagranulozytose


prodotto farmaceutico [ articolo farmaceutico | disinfettante | farmaco | preparato farmaceutico | preparato galenico | preparazione farmaceutica | specialità farmaceutica ]

pharmazeutisches Erzeugnis [ Desinfektionsmittel | Heilmittel | Pharmakon | Pharmazeutikum | pharmazeutisches Präparat ]


farmaco | medicinale | prodotto farmaceutico | prodotto medicinale

Arzneimittel | Medikament


prodotto farmaceutico

pharmazeutisches Produkt (1) | Pharmazeutikum (2)


prodotto farmaceutico

Arzneimittel | pharmazeutisches Erzeugnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: legislazione farmaceutica norma di commercializzazione prodotto farmaceutico qualità del prodotto

EUROVOC-Deskriptor: Arzneimittelrecht Vermarktungsnorm pharmazeutisches Erzeugnis Warenqualität


In tale quadro il giudice nazionale chiede alla Corte di giustizia, in sostanza, se un brevetto, ottenuto a seguito di una domanda rivendicante l’invenzione sia del procedimento di fabbricazione di un prodotto farmaceutico sia del prodotto farmaceutico in quanto tale, ma che è stato rilasciato soltanto per il procedimento di fabbricazione a motivo di detta riserva, debba nondimeno essere considerato come esteso all’invenzione del prodotto farmaceutico, ai sensi dell’Accordo TRIPS ed a partire dalla sua entrata in vigore.

In diesem Kontext begehrt das nationale Gericht Auskunft darüber, ob ein aufgrund einer Anmeldung der Erfindung sowohl des Verfahrens der Herstellung eines pharmazeutischen Erzeugnisses als auch dieses pharmazeutischen Erzeugnisses als solchen erlangtes Patent, das jedoch nur für das Herstellungsverfahren erteilt wurde, wegen des TRIPS-Übereinkommens ab dessen Inkrafttreten gleichwohl die Erfindung dieses pharmazeutischen Erzeugnisses umfasst.


Il giudice greco riferisce che il procedimento principale deve stabilire se il CPC di cui la Daiichi Sankyo è stata titolare fra il 2006 e il 2011 – vale a dire nel periodo durante il quale la DEMO si accingeva a commercializzare il medicinale contenente il prodotto farmaceutico – copriva l’invenzione di tale prodotto oppure soltanto l’invenzione del suo procedimento di fabbricazione.

Das griechische Gericht führt aus, dass im Ausgangsrechtsstreit zu bestimmen sei, ob das ESZ, über das Daiichi Sankyo von 2006 bis 2011 verfügt habe, also in dem Zeitraum, in dem sich DEMO angeschickt habe, Arzneimittel in den Verkehr zu bringen, die das pharmazeutische Erzeugnis enthielten, die Erfindung dieses pharmazeutischen Erzeugnisses oder nur die Erfindung des Verfahrens zu seiner Herstellung geschützt habe.


Ebbene, la farmacologia rientra in un campo siffatto e pertanto l’invenzione di un prodotto farmaceutico può costituire oggetto di brevetto.

Die Pharmakologie gehört zu diesem Gebiet, und daher ist die Erfindung eines pharmazeutischen Erzeugnisses patentierbar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«prodotto farmaceutico»: qualunque prodotto del settore farmaceutico, compresi i prodotti medicinali così come definiti all'articolo 1, paragrafo 2, della direttiva 2001/83/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 novembre 2001, recante un codice comunitario relativo ai medicinali per uso umano , i principi attivi e i kit di diagnostica ex vivo.

„pharmazeutisches Erzeugnis“ jedes Erzeugnis des pharmazeutischen Sektors, einschließlich Arzneimitteln im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel sowie Wirkstoffe und Ex-vivo-Diagnosemittel.


conferma che quando un prodotto farmaceutico è brevettato sul territorio del paese importatore, questo paese importatore ha concesso o intende concedere una licenza obbligatoria per l'importazione del prodotto in questione, conformemente all'articolo 31 dell'accordo TRIPS e alle disposizioni della decisione.

sofern ein pharmazeutisches Erzeugnis im Hoheitsgebiet des einführenden Landes patentiert ist, eine Bestätigung, dass das einführende Land gemäß Artikel 31 des TRIPS-Übereinkommens und den Bestimmungen des Beschlusses eine Zwangslizenz für die Einfuhr des betreffenden Erzeugnisses erteilt hat oder zu erteilen gedenkt.


se il governo consente alla commercializzazione di un prodotto farmaceutico durante il periodo di transizione, esso deve garantire al richiedente il brevetto il diritto esclusivo di commercializzazione del prodotto per cinque anni.

in Fällen, in denen die Regierung die Vermarktung eines pharmazeutischen Erzeugnisses in der Übergangsphase zuließ, musste die entsprechenden Länder dem Patentanmelder für fünf Jahre das alleinige Vermarktungsrecht am Erzeugnis gewähren.


«prodotto a prezzo graduato»: qualsiasi prodotto farmaceutico utilizzato per prevenire, diagnosticare o trattare le malattie di cui all'allegato IV, il cui prezzo sia fissato conformemente ad uno dei metodi facoltativi di calcolo dei prezzi previsti all'articolo III, verificato dalla Commissione o da un revisore contabile esterno come descritto all'articolo 4 e figurante nell'elenco dei prodotti a prezzi graduati di cui all'allegato I.

„preislich gestaffeltes Arzneimittel“ jedes für die Prävention, Diagnose und Behandlung der in Anhang IV aufgeführten Krankheiten angewandte Arzneimittel, dessen Preis gemäß einer der in Artikel 3 dargelegten alternativen Berechnungsweisen festgelegt und gemäß Artikel 4 von der Kommission oder einem unabhängigen Rechnungsprüfer geprüft und das in die Liste der preislich gestaffelten Arzneimittel in Anhang I aufgenommen wurde.


In tal modo la fiducia del pubblico non risentirà più delle differenze esistenti a livello nazionale per quanto riguarda la valutazione di uno stesso prodotto farmaceutico ai fini delle sicurezza.

Das Vertrauen der Öffentlichkeit wird nicht länger durch die nationalen Unterschiede in der Sicherheitsbewertung derselben Arzneimittel untergraben.


Tutti questi problemi sono ora superati grazie al regolamento CEE n. 2309/93, che prevede una procedura comunitaria per cui d'ora in avanti basterà un'unica decisione ad autorizzare il lancio di un prodotto farmaceutico su tutto il mercato comunitario.

Diese Probleme wurden durch Ratsverordnung Nr. 2309/93 (EWG) behoben. Sie sieht ein zentrales europäisches Zulassungsverfahren vor.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Agranulocitosi per prodotto farmaceutico' ->

Date index: 2021-06-14
w