Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno internazionale delle popolazioni indigene

Übersetzung für "Anno internazionale delle popolazioni indigene " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Anno internazionale delle popolazioni indigene

Internationales Jahr der Indigenen Völker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
89. ribadisce l'obbligo delle parti all'UNFCCC di incoraggiare la più ampia partecipazione possibile al processo dell'UNFCCC, anche per le organizzazioni non governative; chiede che ai negoziati della COP 17 partecipi il Forum internazionale delle popolazioni indigene, in quanto si tratta di popolazioni particolarmente interessate dai cambiamenti climatici in sé e dall'adattamento a detti cambiamenti;

89. erinnert an die Verpflichtung der Vertragsparteien des UNFCCC, eine möglichst umfassende Beteiligung am UNFCCC-Prozess zu fördern, einschließlich der Beteiligung nichtstaatlicher Organisationen; fordert das Internationale Forum indigener Völker auf, an den COP-17-Verhandlungen teilzunehmen, weil diese Völker ganz besonders vom Klimawandel und von Anpassungsmaßnahmen betroffen sind;


91. ribadisce l'obbligo delle parti all'UNFCCC di incoraggiare la più ampia partecipazione possibile al processo dell'UNFCCC, anche per le organizzazioni non governative; chiede che ai negoziati della COP 17 partecipi il Forum internazionale delle popolazioni indigene, in quanto si tratta di popolazioni particolarmente interessate dai cambiamenti climatici in sé e dall'adattamento a detti cambiamenti;

91. erinnert an die Verpflichtung der Vertragsparteien des UNFCCC, eine möglichst umfassende Beteiligung am UNFCCC-Prozess zu fördern, einschließlich der Beteiligung nichtstaatlicher Organisationen; fordert das Internationale Forum indigener Völker auf, an den COP-17-Verhandlungen teilzunehmen, weil diese Völker ganz besonders vom Klimawandel und von Anpassungsmaßnahmen betroffen sind;


38. invita l'UE ad adoperarsi affinché il Forum internazionale delle popolazioni indigene sia ammesso come parte nei negoziati della COP 16, in quanto si tratta di popolazioni particolarmente interessate sia dal cambiamento climatico in sé che dai meccanismi di adattamento e mitigazione;

38. fordert die EU auf, sich dafür einzusetzen, dass das Internationale Forum indigene Völker an den COP-16-Verhandlungen teilnimmt, weil die indigenen Völker ganz besonders vom Klimawandel und Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen betroffen sind;


38. invita l'UE ad adoperarsi affinché il Forum internazionale delle popolazioni indigene sia ammesso come parte nei negoziati della COP 16, in quanto si tratta di popolazioni particolarmente interessate sia dal cambiamento climatico in sé che dai meccanismi di adattamento e mitigazione;

38. fordert die EU auf, sich dafür einzusetzen, dass das Internationale Forum indigene Völker an den COP-16-Verhandlungen teilnimmt, weil die indigenen Völker ganz besonders vom Klimawandel und Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen betroffen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. invita l'UE ad adoperarsi affinché il Forum internazionale delle popolazioni indigene sia ammesso come parte nei negoziati della COP 16, in quanto si tratta di popolazioni particolarmente interessate sia dal cambiamento climatico in sé che dai meccanismi di adattamento e mitigazione;

39. fordert die EU auf, sich dafür einzusetzen, dass das Internationale Forum indigene Völker an den COP-16-Verhandlungen teilnimmt, weil die indigenen Völker ganz besonders vom Klimawandel und Anpassungs- und Eindämmungsmaßnahmen betroffen sind;


L'Unione offre inoltre sostegno finanziario a progetti della società civile, ai delegati delle popolazioni indigene presso gli organismi dell'ONU e alle attività pertinenti dell'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL).

Sie bietet ferner finanzielle Unterstützung für zivilgesellschaftliche Projekte, Delegierte indigener Völker in Gremien der Vereinten Nationen und im Rahmen der einschlägigen Tätigkeiten der ILO.


Il forum ha fornito l'occasione di avviare l'Anno internazionale delle foreste e predisporre i contributi futuri, segnatamente per la conferenza delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile del 2012 e la sua preparazione, sottolineando i vantaggi economici, sociali e ambientali delle foreste per le popolazioni e l'importanza di una gestione sostenibile delle foreste.

Auf dieser Tagung des Forums wurde der Beginn des Internationalen Jahres der Wälder verkündet und auch an künftigen Beiträgen, insbesondere für die Konferenz der Vereinten Nationen über nachhaltige Entwicklung 2012 und für deren Vorbereitung, gearbeitet, in denen auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorteile der Wälder für den Menschen und die Bedeutung einer nachhaltigen Forstbewirtschaftung eingegangen wird.


creare nuove infrastrutture di ricerca; disporre lo screening e il monitoraggio dei prodotti chimici; intensificare la collaborazione per quanto riguarda la prevenzione, la preparazione e la risposta alle catastrofi; avviare un dialogo regolare con le popolazioni indigene dell'Artico; estendere all'Artico il quadro normativo vigente in materia di pesca; migliorare la sorveglianza marittima; promuovere la piena applicazione delle regole es ...[+++]

Schaffung einer neuen Forschungsinfrastruktur Screening und Monitoring von Chemikalien verstärkte Zusammenarbeit in den Bereichen Katastrophenprävention, -planung und -management Einbeziehung der indigenen Völker der Arktis in einen regelmäßigen Dialog Ausweitung bestehender fischereirechtlicher Rahmenregelungen auf die Arktis; verbesserte Seeüberwachung Unterstützung für eine vollständige Anwendung bestehender Vorschriften und Verbesserung der Umwelt- und Sicherheitsstandards der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation Verbesser ...[+++]


accoglie con favore l'adozione da parte dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite della dichiarazione sui diritti delle popolazioni indigene e plaude al Consiglio e agli Stati membri per aver appoggiato l'adozione del testo, che creerà un contesto un cui gli Stati possono tutelare e promuovere i diritti delle popolazioni indigene senza esclusioni o discriminazioni; rileva al contempo con preoccupazione che, senza nuovi strumenti atti a garantire l'attuazione della dichiarazione in questione ...[+++]

begrüßt die Annahme der Erklärung durch die Generalversammlung der Vereinten Nationen zu den Rechten der indigenen Völker und beglückwünscht den Rat und die Mitgliedstaaten zu der Unterstützung der Annahme dieses Textes, der einen Rahmen schaffen wird, in dem die Staaten die Rechte indigener Völker ohne Ausnahme oder Diskriminierung schützen und fördern können; stellt gleichzeitig besorgt fest, dass ohne neue Instrumente zur Gewährleistung der Durchführung der betreffenden Erklärung echte Verbesserungen für das Leben der indigenen Völker, vor allem derjenig ...[+++]


3. Il Consiglio si compiace delle importanti iniziative assunte dall'istituzione del Consiglio dei diritti umani per fissare le norme in materia di diritti umani, in particolare l'adozione, avvenuta nella prima sessione del Consiglio dei diritti umani, della convenzione internazionale per la protezione di tutte le persone dalle sparizioni forzate e della dichiarazione delle Nazioni Unite sui diritti delle popolazioni indigene.

3. Der Rat begrüßt die wichtigen Schritte, die seit der Einrichtung des Menschenrechtsrates in Bezug auf die Festlegung von Standards im Bereich der Menschenrechte unternommen wurden, insbesondere die Annahme – auf der ersten Tagung des Menschenrechtsrates – des Internationalen Übereinkommens zum Schutz aller Personen vor dem Verschwindenlassen und der Erklärung der VN über die Rechte der indigenen Völker.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Anno internazionale delle popolazioni indigene' ->

Date index: 2021-12-11
w