Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipazione del servizio
Anticipazione di tesoreria
Anticipazione diagnostica
Anticipazione in conto corrente
Anticipazione urgente
Anticipo di tesoreria
Credito a breve termine
Credito in contanti
Distorsione da tempo di anticipazione diagnostica
Mandato di anticipazione
Slittamento del tempo zero
Tempo di anticipazione diagnostica

Übersetzung für "Anticipazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




Anticipazione diagnostica | Slittamento del tempo zero

Schätzung des Krankheitsbeginns


anticipazione di tesoreria [ anticipo di tesoreria ]

Vorschuss der Staatskasse [ Vorschuß der Staatskasse ]


Tempo di anticipazione diagnostica

Zeitspanne der Diagnossevorverlagerung




credito a breve termine [ anticipazione in conto corrente | credito in contanti ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]


Distorsione da tempo di anticipazione diagnostica

Verzerrung durch Vorverlagerung der Diagnose in Filteruntersuchungen | Zeitverschiebungsfehler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inoltre, il quadro di qualità dell'Unione europea per l'anticipazione dei cambiamenti e delle ristrutturazioni[29] contiene principi e buone pratiche di anticipazione dei cambiamenti e di gestione delle ristrutturazioni. Pertanto, esso è pertinente anche in sede di gestione della transizione verde in una prospettiva socioeconomica.

Im Qualitätsrahmen der EU für die Antizipation von Veränderungen und Umstrukturierungen[29] sind ferner bestimmte Grundsätze und bewährte Verfahren für die Antizipation von Veränderungen und das Umstrukturierungsmanagement dargelegt; damit ist er vom sozioökonomischen Standpunkt auch für eine erfolgreiche Bewältigung der Umstellung auf eine grüne Wirtschaft von Belang.


4. Anticipazione, preparazione e gestione del cambiamento hanno luogo in un contesto di rafforzamento del dialogo sociale e mira a promuovere il cambiamento con modalità compatibili con la preservazione degli obiettivi prioritari della competitività e dell'occupazione, nonché con la salute dei lavoratori.

4. Frühzeitige Erkennung, Vorbereitung und Bewältigung des Wandels erfolgen im Kontext einer Stärkung des sozialen Dialogs sowie im Hinblick auf das Ziel, den Wandel auf eine Weise zu fördern, dass dieser mit der Aufrechterhaltung der vorrangigen Ziele Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie Gesundheitsschutz der Arbeitskräfte vereinbar ist.


– vista la valutazione del valore aggiunto europeo di una misura dell'Unione sull'informazione e la consultazione dei lavoratori, l'anticipazione e la gestione del processo di ristrutturazione, intrapresa dall'Unità «Valore aggiunto europeo» del Parlamento europeo e trasmessa alla commissione per l'occupazione e gli affari sociali il 19 novembre 2012 ,

– in Kenntnis der Bewertung des europäischen Mehrwerts einer Unions-Maßnahme zu Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Antizipation und Management von Umstrukturierungen, die vom Referat „Europäischer Mehrwert“ des Europäischen Parlaments durchgeführt und dem Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten am 19. November 2012 vorgelegt wurde,


Il rilancio del dialogo tra partner sociali è fondamentale e avrà più probabilità di portare a legislazioni »da parte e per« i partner sociali, come previsto espressamente dal trattato di Lisbona; al di là delle misure adottate in reazione alla crisi economica e finanziaria, le strategie di anticipazione hanno consentito alle imprese e ai loro dipendenti di prevenire i conflitti industriali grazie ad una gestione attiva e negoziata delle operazioni di ristrutturazione.

Eine Wiederbelebung des Dialogs zwischen den Sozialpartnern ist hier von grundlegender Bedeutung und könnte dazu führen, dass häufiger von der im Lissabon-Vertrag ausdrücklich vorgesehenen Möglichkeit der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften „durch die Sozialpartner für die Sozialpartner“ Gebrauch gemacht wird.„; “Über die Initiativen, die eine reine Reaktion auf die Wirtschafts- und Finanzkrise darstellen, hinaus haben Antizipationsstrategien es den Unternehmen ermöglicht, soziale Konflikte abzuwenden, indem Umstrukturierungsmaßnahmen proaktiv und im Wege von Verhandlungen vorbereitet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quando si tratta di anticipazione, preparazione e gestione delle ristrutturazioni, le imprese, i rappresentanti dei lavoratori, le autorità pubbliche e le altre parti interessate agiscono, ciascuno in funzione della sua capacità e delle sue competenze, e in un momento che corrisponde alle diverse responsabilità, in uno spirito di cooperazione, sulla base di informazioni e consultazioni tempestive e complete, pur riconoscendo che questi processi sono finalizzati a proteggere gli interessi delle imprese in termini di competitività e di sostenibilità e, nel contempo, gli interessi dei lavoratori.

1. Bei der frühzeitigen Erkennung, Vorbereitung und Bewältigung von Umstrukturierungen handeln die Unternehmen, die Arbeitnehmervertreter, die staatlichen Behörden und die anderen Akteure gemäß ihrer jeweiligen Eigenschaft und Zuständigkeit sowie zu einem Zeitpunkt nach Maßgabe ihrer jeweiligen Zuständigkeit in einem Geist der Zusammenarbeit auf der Grundlage rechtzeitiger und umfassender Anhörung und Unterrichtung und erkennen dabei an, dass diese Prozesse darauf abzielen, sowohl die Interessen der Unternehmen in Bezug auf Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit als auch die Interessen ihrer Arbeitnehmer zu schützen.


1. chiede alla Commissione, a norma dell'articolo 225 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea di presentare non appena possibile e previa consultazione delle parti sociali, una proposta di atto giuridico sull'informazione e la consultazione dei lavoratori, l'anticipazione e la gestione delle ristrutturazioni, seguendo le raccomandazioni particolareggiate figuranti in allegato;

1. fordert die Kommission gemäß Artikel 225 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf, ihm so bald wie möglich und nach Anhörung der Sozialpartner entsprechend der als Anlage beigefügten ausführlichen Empfehlungen einen Vorschlag für einen Rechtsakt über Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Antizipation und Management von Umstrukturierungen zu unterbreiten;


Le risposte al Libro verde della Commissione "Ristrutturazione e anticipazione del cambiamento: gli insegnamenti dell'esperienza recente" confermano che l'anticipazione è essenziale per gli investimenti in capitale umano e che uno dei principali problemi resta quello di definire i fabbisogni di impieghi e competenze e investire di conseguenza.

Die Reaktionen auf das Grünbuch „Umstrukturierung und Antizipierung von Veränderungen: Lehren aus den jüngsten Erfahrungen“ der Kommission bestätigen, dass Antizipierung bei der Investition in Humanressourcen von entscheidender Bedeutung ist, wobei die Ermittlung des Bedarfs an Arbeitskräften und Qualifikationen sowie die Tätigung der entsprechenden Investitionen nach wie vor sehr schwierig sind.


1.2.1. Politiche di sostegno e anticipazione delle esigenze scientifiche e tecnologiche:

1.2.1. Unterstützungsmaßnahmen und Planung im Vorgriff auf den künftigen Wissenschafts- und Technologiebedarf


politiche di sostegno e anticipazione delle esigenze scientifiche e tecnologiche:

Unterstützungsmaßnahmen und Planung im Vorgriff auf den künftigen Wissenschafts- und Technologiebedarf.


Le politiche di sostegno e anticipazione delle esigenze scientifiche e tecnologiche dovrebbero permettere di raggiungere gli obiettivi fondamentali della Comunità, facilitando la formulazione e l'attuazione delle politiche comunitarie nei casi in cui determinate esigenze non potranno essere soddisfatte nell'ambito delle priorità tematiche.

Die Unterstützung und Planung im Vorgriff auf den künftigen Wissenschafts- und Technologiebedarf sollten es ermöglichen, die grundlegenden Ziele der Gemeinschaft durch die Unterstützung bei der Formulierung und Umsetzung gemeinschaftlicher Strategien in den Fällen zu erreichen, in denen bestimmte Anforderungen im Rahmen der vorrangigen Themenbereiche nicht erfüllbar sind.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Anticipazione' ->

Date index: 2022-11-02
w