E’ proprio a causa di questo problema di confini che noi legiferiamo: quali sono questi servizi, qual è la loro origine e i finanziamenti da stanziare, quali competenze spettano all’Unione, da un lato, e quali rientrano nella sussidiarietà, dall’altro, quali sono le frontiere geografiche tra l’Europa della signora Thatcher e l’Europa del sociale, qual è lo spartiacque in termini di case popolari, occupazione, cura dell’infanzia, assistenza ospedaliera, tra i ricchi che possono rivolgersi al privato e i poveri che non possono farlo?
Und genau auf Grund dieses Problems der Abgrenzung schaffen wir Gesetze: Um welche Dienstleistungen handelt es sich, woher kommen sie, welches Budget wird für sie aufgewandt, welche Befugnisse entfallen auf die Union einerseits und welche auf die Subsidiarität andererseits, wo liegen die geografischen Grenzen zwischen dem Europa von Frau Thatcher und dem sozialen Europa, wo liegt bei Wohnung, Beschäftigung, Kinderbetreuung, Krankenhausbehandlung die Grenze zwischen dem Reichen, der sich privat versorgen kann, und dem Armen, der dies nicht kann?