Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto normativo in materia di formazione
Atto normativo in materia di qualificazione
OFor
Ordinanza in materia di formazione
Ordinanza sulla formazione professionale di base

Übersetzung für "Atto normativo in materia di formazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
atto normativo in materia di qualificazione (1) | atto normativo in materia di formazione (2)

Bildungserlass


ordinanza in materia di formazione | ordinanza sulla formazione professionale di base [ OFor ]

Bildungsverordnung | Verordnung über die berufliche Grundbildung [ BiVO ]


Messaggio complementare del 24 maggio 1994 concernente la proroga del decreto federale sulla cooperazione internazionale in materia di formazione superiore e di mobilità e il finanziamento della partecipazione della Svizzera ai programmi di ricerca e di formazione dell'Unione europea per il periodo 1996-2000 | Messaggio complementare concernente i programmi scientifici dell'UE

Ergänzungsbotschaft vom 24. Mai 1994 über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die internationale Zusammenarbeit im Bereich der höheren Bildung und der Mobilitätsförderung und über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der Europäischen Union 1996-2000 | Ergänzungsbotschaft über die EU-Wissenschaftsprogramme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* i principi che potrebbero essere inclusi in un'eventuale direttiva quadro o in un altro atto normativo in materia di servizi di interesse generale e il valore aggiunto di tale strumento.

* Grundsätze, die in eine mögliche Rahmenrichtlinie oder ein anderes allgemeines Instrument zu den Dienstleistungen von allgemeinem InteresseEingang finden könnten, und zusätzlicher Nutzen (Mehrwert) eines solchen Instruments.


formazione: quando è in atto un conflitto armato la formazione in materia di diritto umanitario internazionale è necessaria per assicurare l'ottemperanza a tale diritto.

Schulung: Schulung im humanitären Völkerrecht ist erforderlich, um die Beachtung von dessen Normen in Zeiten eines bewaffneten Konflikts sicherzustellen.


in materia di registrazione o di validità di brevetti, marchi, disegni e modelli e di altri diritti analoghi (sono competenti i giudici dello Stato membro nel cui territorio il deposito o la registrazione sono stati richiesti o sono stati effettuati a norma di un atto normativo dell’Unione o di una convenzione internazionale).

Streitsachen, die die Eintragung oder Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlichen Rechten, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, betreffen (zuständig sind die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines EU-Rechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt).


4. in materia di registrazione o di validità di brevetti, marchi, disegni e modelli e di altri diritti analoghi per i quali è prescritto il deposito ovvero la registrazione, a prescindere dal fatto che la questione sia sollevata mediante azione o eccezione, i giudici dello Stato membro nel cui territorio il deposito o la registrazione sono stati richiesti, sono stati effettuati o sono da considerarsi effettuati a norma di un atto normativo ...[+++]

4. für Verfahren, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, unabhängig davon, ob die Frage im Wege der Klage oder der Einrede aufgeworfen wird, die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Rechtsakts der Europäischen Union oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. ritiene che si debba imporre ai gestori dei sistemi di trasmissione di mettere tutte le linee di trasmissione a completa disposizione del mercato, evitando così che le capacità di trasmissione siano riservate al bilanciamento transfrontaliero o altro, e ritiene che un obbligo siffatto debba essere sancito da un atto normativo vincolante basato sugli attuali orientamenti in materia di buone pratiche redatti ...[+++]

52. ist der Ansicht, dass die Übertragungsnetzbetreiber (ÜNB) verpflichtet sein sollten, sämtliche Übertragungsleitungen vollständig dem Markt zur Verfügung zu stellen, um so die Reservierung von Übertragungskapazitäten für den länderübergreifenden Netzlastausgleich usw. zu verhindern, und vertritt die Auffassung, dass diese Anforderung auf der Grundlage der derzeitigen Leitlinien für bewährte Verfahren, die von der Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas (ERGEG) ausgearbeitet wurden, in verbindliche Rechtsvorschriften integriert werden muss;


11. sottolinea che il nesso intercorrente tra il sistema integrato di monitoraggio e risposta della strategia e la proposta di atto normativo in materia di sostanze chimiche -REACH, (COM(2003) 644), che fornirà dati tossicologici e sull'esposizione, dev'essere chiarito maggiormente e rafforzato all'interno della strategia; segnala che le attuali metodologie di valutazione dei rischi non prendono in specifica considerazione i feti, i neonati e i bambini né l'ampia gamma di modelli di esposizione che esistono in queste ...[+++]

11. betont, dass der Zusammenhang zwischen dem integrierten Überwachungs- und Reaktionssystem der Strategie und den vorgeschlagenen Rechtsvorschriften im Bereich der Chemie - REACH (KOM(2003) 644) -, die Daten über toxikologische und sonstige Belastungen liefern sollen, in der Strategie deutlicher gemacht und gestärkt werden muss; weist darauf hin, dass die gegenwärtigen Gefahrenbewertungsverfahren nicht speziell Föten, Säuglinge und Kinder und das breite Spektrum der Expositionsmuster berücksichtigen, denen diese Bevölkerungsgruppe ausgesetzt ist;


In risposta all’interrogazione dell’onorevole parlamentare, il Consiglio desidera sottolineare che è necessario distinguere tra il riconoscimento generale in tutti gli Stati membri dei titoli di infermiere che soddisfano i requisiti minimi in materia di formazione stabiliti all’articolo 1 della direttiva 77/453/CEE e il riconoscimento dei titoli di infermiere rilasciati dalla Polonia che non soddisfano i requisiti minimi, le cui condizioni di riconoscimento sono state stabilite nell’atto di adesione (nuovo articol ...[+++]

Zur Beantwortung der Anfrage des Herrn Abgeordneten möchte der Rat daran erinnern, dass zwischen der in allen Mitgliedstaaten gleichermaßen geltenden Anerkennung der Befähigungsnachweise für Krankenschwestern, die den Mindestanforderungen an die in Artikel 1 der Richtlinie 77/453/EWG vorgesehene Ausbildung genügen, und der Anerkennung der von Polen ausgestellten Befähigungsnachweise für Krankenschwestern zu unterscheiden ist, die diesen Mindestanforderungen nicht genügen und deren Anerkennungsvoraussetzungen in der Beitrittsakte (neuer Artikel 4b der Richtlinie 77/452/EWG ergänzt durch Anhang II in Verbindung mit Artikel 20 der Beitritts ...[+++]


4) in materia di registrazione o di validità di brevetti, marchi, disegni e modelli e di altri diritti analoghi per i quali è prescritto il deposito ovvero la registrazione, i giudici dello Stato membro nel cui territorio il deposito o la registrazione sono stati richiesti, sono stati effettuati o sono da considerarsi effettuati a norma di un atto normativo comunitario o di una convenzione internazionale.

4. für Klagen, welche die Eintragung oder die Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlicher Rechte, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, zum Gegenstand haben, die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines Gemeinschaftsrechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt.


in materia di registrazione o di validità di brevetti, marchi, disegni e modelli e di altri diritti analoghi (sono competenti i giudici dello Stato membro nel cui territorio il deposito o la registrazione sono stati richiesti o sono stati effettuati a norma di un atto normativo dell’Unione o di una convenzione internazionale).

Streitsachen, die die Eintragung oder Gültigkeit von Patenten, Marken, Mustern und Modellen sowie ähnlichen Rechten, die einer Hinterlegung oder Registrierung bedürfen, betreffen (zuständig sind die Gerichte des Mitgliedstaats, in dessen Hoheitsgebiet die Hinterlegung oder Registrierung beantragt oder vorgenommen worden ist oder aufgrund eines EU-Rechtsakts oder eines zwischenstaatlichen Übereinkommens als vorgenommen gilt).


per quanto concerne la valutazione del rischio ambientale di cui alla parte C della presente direttiva, la gestione del rischio, l'etichettatura, il monitoraggio, l'informazione del pubblico e la clausola di salvaguardia, detta direttiva dovrebbe costituire un punto di riferimento per gli OGM come tali o contenuti in prodotti autorizzati da altri atti legislativi comunitari, che dovrebbero pertanto prevedere una valutazione del rischio ambientale specifico effettuata secondo i principi enunciati nell'allegato II e in base alle informazioni indicate nell'allegato III, fatti salvi i requisiti supplementari previsti dall' ...[+++]

In bezug auf die Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß Teil C sowie das Risikomanagement, die Kennzeichnung, die Überwachung, die Unterrichtung der Öffentlichkeit und die Schutzklausel sollte diese Richtlinie einen Bezug für GVO als Produkte oder in Produkten darstellen, die nach anderen Vorschriften der Gemeinschaft zugelassen sind; diese anderen Vorschriften sollten daher unbeschadet der in ihnen enthaltenen zusätzlichen Anforderungen eine gemäß den Grundsätzen des Anhangs II und auf der Grundlage der Informationen nach Anhang III dur ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Atto normativo in materia di formazione ' ->

Date index: 2023-11-11
w