4. Gli Stati membri obbligano gli operatori a provvedere affinché le operazioni offshore nel settore degli idrocarburi contemplate dalla presente direttiva siano effettuate sulla base di una gestione del rischio sistematica, in modo tale che i rischi residui di incidenti gravi per le persone, l'ambiente e le attrezzature offshore siano accettabili.
4. Die Mitgliedstaaten verpflichten die Betreiber sicherzustellen, dass Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die unter diese Richtlinie fallen, auf der Grundlage eines systematischen Risikomanagements durchgeführt werden, so dass die Risiken schwerer Unfälle für Menschen, Umwelt und Offshore-Anlagen vertretbar sind.