considerando che la nav
igazione aerea - in base all'articolo 24 della convenzione di Chicago e alle risoluzioni del 14 dicembre 1993 riprese nelle sezioni I e II del documento 8632-C/968 dell'ICAO, concernenti l'imposizione fiscale nel settor
e della navigazione aerea internazionale, in base ad accordi bilaterali sulla navigazione aerea e, per quanto concerne la Comunità, in base alla direttiva 92/81/CEE, del 19 ottobre 1992, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sugli oli minerali GU n. L 316 del 31.10.1992, pag. 12
...[+++]. Direttiva modificata da ultimo dalla direttiva 94/74/CE (GU n. L 365 del 31.12.1994, pag. 46). è esente da imposizioni fiscali sul carburante per aerei;
Artikel 24 des Abkommens von Chicago und die Entschließungen vom 14. Dezember 1993, die in die Abschnitte I und II des ICAO-Dokuments 8632-C/968 über die Besteuerung des internationalen Flugverkehrs aufgenommen wurden, sowie bilaterale Flugverkehrsverträge und, im Gemeinschaftsrahmen, die Richtlinie 92/81/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Harmonisierung der Struktur der Verbrauchsteuern auf Mineralöle ABl. Nr. L 316 vom 31.10.1992, S. 12. Zuletzt geändert durch durch die Richtlinie 94/74/EG (ABl. Nr. L 365 vom 31.12.1994, S. 46). sehen vor, daß der Luftverkehr Flugtreibstoffe nicht zu versteuern hat.